quedar
Cubrir con aceite para que todos los ingredientes queden marinando. | Cover with oil so that all the ingredients are marinating. |
Al menos que se queden por un par de días. | At least let them stay for a couple of days. |
Si les gusta su territorio, quizá se queden un rato. | If they like his territory, they might stay a while. |
No hay comida suficiente para pedirles que se queden, pero... | There's not enough food to ask you to stay, but... |
Es importante que esas experiencias no queden asociadas al ordeño. | It is important that these experiences are not associated with milking. |
La Comisión espera que esos gastos proyectados queden debidamente absorbidos. | The Committee expects these projected expenditures to be duly absorbed. |
Y para todos los que queden atrapados alrededor de la fogata. | And for everyone who will be caught around the campfire. |
Harry quiere que se queden un par de días. | Harry wants them to stay a couple of days. |
Para cuando estas cosas queden al descubierto, EL CAMBIO OCURRIRÁ. | For when these things are uncovered the CHANGE WILL OCCUR. |
Y no quiero que las cosas queden raras entre nosotros. | And I don't want things to be weird between us. |
Voy a hacer que Lorne y sus hombres se queden aquí. | I'm going to have lorne and his men stay here. |
Quiero que ambas se queden con mi hermano en Normandía. | I want you both to stay with my brother in Normandy. |
Es fundamental que estos crímenes no queden impunes. | It is vital that these crimes not be left unpunished. |
Gente, necesito que se queden atrás y mantengan la calma. | People, I need to you stay back and stay calm. |
Y algunos vecinos quieren que los pícaros animales se queden. | And some neighbors want to see the playful animals stay. |
Y no quiero que las cosas queden raras entre nosotros. | And I don't want things to be weird between us. |
Calentarlo y removerlo hasta que los ingredientes queden bien mezclados. | Heat it and stir until the ingredients are thoroughly mixed. |
Les pedimos que se queden detrás del cordón, por favor. | Oh, we ask that you stay behind the stanchions, please. |
Trudy, asegúrate de que se queden detrás de la cerca. | Trudy, make sure they stay behind the fence. |
Pero los fans de la trampa duo no se queden sin esperanza. | But fans of the trap duo are not left without hope. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.