quede asi
- Examples
Hay muchos en la ciudad que no dejarán que esto quede así. | A lot of people in town who aren't gonna let this stand. |
Pero no puedo dejar que esto se quede así. | But I can't let this stand. |
Muchos en el pueblo no quieren que esto quede así. | A lot of people in town who aren't going to let this stand. |
No puedo permitir que quede así lo que hiciste. | I can't let what you did stand. |
Me gustaría que eso quede así. | I'd like to keep it that way. |
Quiero que se quede así. | I want to keep it that way. |
No puede dejar que esto quede así. | You can't let that stand. |
No puedo permitir que eso quede así. | I can't let that stand. |
No puede dejar que el veredicto quede así, señor Henderson. | You can't let that verdict stand, you've got to fight! |
Prefiero que se quede así. | I'd rather keep it that way. |
No puede dejar que el veredicto quede así, señor Henderson. Luche. | You can't let that verdict stand, you've got to fight! |
Bueno, hice la mayoría en un día, pero para ser sincero me llevó una semana de fregado para que quede así. | Well, I done my best in one day, but just to be fair with you it took me a week of scrubbing to get it like this. |
Quisiera, no obstante, pedir al Presidente y a la Mesa del Parlamento que tomen nota de la ausencia del Consejo y que hagan algo para que esto no quede así. | I should, however, like to ask the President and this Parliament's Bureau to take note of the Council's absence and not to leave it at that. |
En esas dos enmiendas proponemos insertar las palabras «algunos de» después de la palabra «en», de manera que el texto quede así: «en algunos de los nuevos Estados miembros». | In both amendments, the words ‘some of’ should be inserted after the word ‘in’ so that the text reads: ‘in some of the new Member States’. |
En ambas deberían incluirse, delante de las palabras «los nuevos Estados miembros», las palabras «algunos de», de forma que el texto quede así: «en algunos de los nuevos Estados miembros». | In each amendment, before the words ‘the new Member States’, the words ‘some of’ should be inserted, so that the text reads: ‘in some of the new Member States’. |
(EN) Señor Presidente, en nombre del Grupo del PSE proponemos sustituir la palabra "posible" por "razonable" para que quede así: "Subraya que hay que hacer todo lo razonable para evitar la creación de una Europa de dos velocidades". | Mr President, on behalf of the PSE Group, we suggest replacing the word 'possible' with 'reasonable' so that it would read: 'Emphasises that everything "reasonable” must be done to avoid the creation of a two-speed Europe'. |
Puede que se quede así por el resto de su vida. | He may be like this for the rest of his life. |
Todavía no, pero necesitamos que se quede así. | Not yet, but we need to keep it that way. |
Quiero que se quede así 20 minutos, Sra. Eberhardt. | I want you to stay like that for 20 minutes, Mrs. Eberhardt. |
Muy bien, asegúrate que se quede así, panecillo. | All right, you make sure it stays that way, cupcake. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
