Possible Results:
queda
Affirmative imperative tú conjugation of quedar.
quédate
-stay
See the entry for quédate.
quedá
Affirmative imperative vos conjugation of quedar.

quedar

Solo quedate en el carro y deja las puertas cerradas.
Just stay in the car and keep the doors locked.
No, quedate aquí con tu abuela y con tu chica.
No, you stay here with your grandma and your girl.
No, quedate aquí con tu abuela y con tu chica.
No, you stay here with your grandma and your girl .
Ahora quedate en este punto fijo y no te muevas.
Now stay on this fixed point and don't move.
Tengo una 38 en mi coche, tu quedate ahí.
I have a .38 in my car, you wait there.
Solo quedate cerca, pero no dejes que te vea.
Just stay closer, but don't let him see you.
No importa, solo... quedate con él esta noche, ¿OK?
It doesn't matter, just... stay with him tonight, OK?
Si no tienes nada útil que decir, quedate callado.
If you have nothing useful to say, than be quite.
Escucha, quedate ahí parado, y vamos a probar nuestra teoría.
Listen, just stand there, and let's test our theory.
Solo que no quiero lamentar nada, así que... quedate.
I just don't want to regret anything, so... please stay.
Solo quedate tranquilo, hasta que yo te dé la señal.
You just sit tight, till I give you the signal.
Fue un placer conocerte, y en serio, quedate el vestido.
It was really nice to meet you, and seriously, keep the dress.
Vos quedate al lado mío y no digas nada.
You stay next to me and don't say a thing.
Ve a casa, y quedate por el resto de la noche
Go home and stay home for the rest of the night.
Si no estás apurado, quedate un poco más, por favor.
If you're not in a hurry, please stay a little longer.
vuelve a tu habitación y quedate ahí.
Go back to your room and stay there.
Vos quedate en el sillón, que ya tiene tu forma.
Stay in that armchair. It has your shape by now.
Hey, si no puedes con Bulldog, quedate en la cochera.
Hey, if you can't run with The Bulldog, stay on the porch.
Hazme un favor, y quedate con el Equipo...
Do me a favor, and stay with the squad.
Fue un placer conocerte, y en serio, quedate el vestido.
It was really nice to meet you, and seriously, keep the dress.
Word of the Day
joke