Possible Results:
quedarías
Conditionalconjugation ofquedar.
quedarías
Conditionalvosconjugation ofquedar.

quedar

Pero llamaste y le dijiste que te quedarías aquí, ¿no?
But you called and said you would stay here, no?
Esto está bien, pero dijiste que te quedarías y harías tu...
That's good, but you said you'd stay and do your—
Te quedarías despierto hablando toda la noche, y necesitas descansar.
Probably stay up talking all night, and you need to rest.
Pero dijiste que te quedarías por el fin de semana.
But you said you'd stay for the weekend.
Por favor, Ty, prometiste a tu padre que te quedarías aquí.
Please, Ty, you promised your dad you'd stay here.
¿Por qué te quedarías si Jamal ni siquiera será Presidente?
Why would you stay here if Jamal won't even be president?
¿No te quedarías por casualidad en la posada desierta?
Did you stay in the deserted inn by any chance?
Si no pudiera ir a Moscú,... ¿tú te quedarías?
If I couldn't go to Moscow, would you stay here?
¿Por qué te quedarías en la habitación de invitados?
Why would you be staying in their guest room?
¿Por qué te quedarías aquí si Jamal ni siquiera quiere ser presidente?
Why would you stay here if Jamal won't even be president?
Si fueras un tipo regular, te quedarías aquí atrás.
If you were a regular dude, you'd be staying back here.
¿Te quedarías aquí conmigo un poco más?
Will you stay in here with me a little longer?
¿Te quedarías a escuchar la palabra del Señor?
Will you sit and hear the word of the Lord?
Si fueras un tipo normal, te quedarías aquí atrás.
If you were a regular dude, you'd be staying back here.
Y tú me prometiste que te quedarías como mi angelito para siempre.
And you promised me you'd stay my little angel forever.
Louis, le prometiste a Harvey que te quedarías fuera del caso.
Louis, you promised Harvey you would stay out of it.
¿Te quedarías conmigo solo por un ratito?
Will you stay with me, just for a little while?
Y, si lo devolvemos todo, ¿te quedarías con nosotros?
And if we give back everything, would you choose us?
Pensé que quizás te quedarías aquí para la cena.
Well, I thought perhaps you'd stay here for dinner.
Oh, lo siento no me dijiste que te quedarías con
Oh, I'm sorry you didn't tell me you were staying with...
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict