Possible Results:
quedaría
quedar
No me quedaría en la misma habitación con un hombre. | I wouldn't stay in the same room with a man. |
Se quedaría en Hamburgo desde el resto de su carrera. | He would remain at Hamburg from the rest of his career. |
La calidad de la cosa quedaría fantástico para el cliente. | Quality of the thing would remain fantastic for the customer. |
De lo contrario, quedaría reducida a procesos y técnicas formales. | Otherwise, it would be reduced to formal processes and techniques. |
¿Quién se quedaría aquí dos o tres días para averiguarlo? | But who'd stay here two or three days to find out? |
Oye, ¿crees que la niñera se quedaría hasta tarde esta noche? | Hey, do you think the nanny would stay late tonight? |
El piso dispone de aire acondicionado y se quedaría semi amueblado. | The apartment has air conditioning and would be semi furnished. |
Y tú me dijiste que esto quedaría entre nosotros. | And you told me that it would stay between us. |
Creo que este te quedaría muy bonito con tu pelo. | I think this would look really pretty with your hair. |
Se quedaría atrapado en el mundo de los vivos. | He would become trapped in the world of the living. |
Así pues, NO-Xplode 3.0 quedaría catalogado como un suplemento de Pre-Entrenamiento. | So, NO-Xplode 3.0 would be listed as a Pre-Training supplement. |
Este es el tipo de ropa que te quedaría genial. | This is the kind of outfit you would look great in. |
Si no hubiera invitado a Slater, aún quedaría carne. | If you had not invited Slater, it would still meat. |
Si volviera a Nueva York, me quedaría allí nuevamente. | If returning to New York, I would stay there again. |
Sí, o se quedaría callado y protegería a mi papá. | Yeah, or he'd keep quiet and protect my dad. |
Sin ellos, Londres se quedaría sin comida en 72 horas. | Without them, London would run out of food in 72 hours. |
Un grueso cinturón de cuero quedaría bien con ese vestido. | A wide leather belt would look good with that dress. |
Si no hay observaciones quedaría aprobado el orden del día. | If there are no comments the agenda will be approved. |
Si fuera como ella, me quedaría en el Oeste. | If I were like her, I'd stay in the west. |
No quedaría fuera de lugar en una película de Bond. | It would not be out of place in a Bond movie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.