Possible Results:
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofquedar.
quedaría
Conditionalyoconjugation ofquedar.

quedar

No me quedaría en la misma habitación con un hombre.
I wouldn't stay in the same room with a man.
Se quedaría en Hamburgo desde el resto de su carrera.
He would remain at Hamburg from the rest of his career.
La calidad de la cosa quedaría fantástico para el cliente.
Quality of the thing would remain fantastic for the customer.
De lo contrario, quedaría reducida a procesos y técnicas formales.
Otherwise, it would be reduced to formal processes and techniques.
¿Quién se quedaría aquí dos o tres días para averiguarlo?
But who'd stay here two or three days to find out?
Oye, ¿crees que la niñera se quedaría hasta tarde esta noche?
Hey, do you think the nanny would stay late tonight?
El piso dispone de aire acondicionado y se quedaría semi amueblado.
The apartment has air conditioning and would be semi furnished.
Y tú me dijiste que esto quedaría entre nosotros.
And you told me that it would stay between us.
Creo que este te quedaría muy bonito con tu pelo.
I think this would look really pretty with your hair.
Se quedaría atrapado en el mundo de los vivos.
He would become trapped in the world of the living.
Así pues, NO-Xplode 3.0 quedaría catalogado como un suplemento de Pre-Entrenamiento.
So, NO-Xplode 3.0 would be listed as a Pre-Training supplement.
Este es el tipo de ropa que te quedaría genial.
This is the kind of outfit you would look great in.
Si no hubiera invitado a Slater, aún quedaría carne.
If you had not invited Slater, it would still meat.
Si volviera a Nueva York, me quedaría allí nuevamente.
If returning to New York, I would stay there again.
Sí, o se quedaría callado y protegería a mi papá.
Yeah, or he'd keep quiet and protect my dad.
Sin ellos, Londres se quedaría sin comida en 72 horas.
Without them, London would run out of food in 72 hours.
Un grueso cinturón de cuero quedaría bien con ese vestido.
A wide leather belt would look good with that dress.
Si no hay observaciones quedaría aprobado el orden del día.
If there are no comments the agenda will be approved.
Si fuera como ella, me quedaría en el Oeste.
If I were like her, I'd stay in the west.
No quedaría fuera de lugar en una película de Bond.
It would not be out of place in a Bond movie.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict