quedan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofquedar.

quedar

Material transparente para ver la cantidad de snacks que quedan.
Transparent material to see the amount of snacks that remain.
Todos los valores de emisividad quedan entre 0.0 y 1.0.
All values of emissivity fall between 0.0 and 1.0.
No podemos ser los únicos que quedan en esta cosa.
We can't be the only ones left in this thing.
Los recuerdos de ese tipo quedan firmes en la memoria.
The memories of that type are firm in the memory.
Akebono-yu es uno de los aproximadamente 600 que quedan en Tokio.
Akebono-yu is one of approximately 600 that remain in Tokyo.
Las comunidades quedan atrapadas en ciclos de hambrunas y deudas.
These communities are trapped in cycles of famine and debt.
Hay cookies que quedan sobre el disco del pc.
There are cookies that remain on the disk of pc.
En el segundo piso quedan las exposiciones con duración extendida.
On the second floor are the exhibitions with extended duration.
Los dos pasajes aparentemente contradictorios quedan reconciliados en Hebreos 11:17-19.
These two seemingly contradictory passages are reconciled by Hebrews 11:17-19.
Este desarrollo es para alguna gente, pero muchas quedan fuera.
This development is for some people, but many are left out.
Los días que me quedan con mi hijo están contados.
The days I have left with my son are numbered.
Cuando Él habla con ingenieros, ellos quedan embelesados y estupefactos.
When He talks to engineers, they remain spellbound and tight-lipped.
Hay pocas novedades quedan en el mundo, especialmente para nosotros.
There are few novelties left in the world, especially to us.
Estos voluntarios se quedan por un año en Huancabamba y Quillazú.
These volunteers stay for one year in Huancabamba and Quillazú.
Todavía quedan siete meses hasta el final de 2019.
There are still seven months until the end of 2019.
Te quedan dos años, este es mi último partido.
You got two years left, this is my last game.
Cualquier dardos que quedan fuera de esta zona no cuentan.
Any darts that fall outside of this area do not count.
Egipto y Uganda quedan elegidos Vicepresidentes de la Conferencia.
Egypt and Uganda were elected Vice-Presidents of the Conference.
A veces partes de la garrapata quedan en la piel.
Sometimes parts of the tick remain in the skin.
Los Castro y/o Chávez quedan en puros aprendices.
The Castro and / or Chavez are in pure apprentices.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict