Possible Results:
quechuas
-Quechua
Plural ofquechua(adjective)
quechuas
Plural ofquechua(noun)

quechua

Los investigadores encuestaron a alrededor de 20 mujeres quechuas en Orellana y Napo.
The researchers surveyed around 20 Kichwa women in Orellana and Napo.
En tiempos Piura era una base de abastecimiento para los pobladores quechuas.
In times Piura was a storehouse base to quechua inhabitants.
El ministerio también ofrece clases de costura para las mujeres quechuas.
The ministry offers sewing classes to Quechua women.
Los activistas quechuas dicen verse a sí mismos como indígenas.
Quechua activists say they view themselves as indigenous.
Dictó clases de costura para las mujeres quechuas.
Provided sewing classes for Quechua women.
La población de esta zona tiene raíces quechuas y/o aymaras.
The area's inhabitants are of Quechua and Aymara origin.
En la antigüedad, la meseta estaba poblada por grupos Aymarás. Los quechuas llegaron más tarde.
In ancient times, the plateau was inhabited by Aymara groups; the Quechuas arrived later.
El nombre tiene origen en dos palabras quechuas: Tampu, alojamiento colectivo y Mach ́ay, lugar de descanso.
The name comes from two Quechua words: Tampu, open accommodation, and Mach'ay, resting place.
Los quechuas me dijeron que lo hallaron en el agua, en la orilla de la playa.
The Quechuas told me that they found him in the water at the edge of the beach.
Ganamos gracias al poder de los quechuas y aymaras, gracias al poder de la coca.
Thanks to the strength of the Quechuas, Aymaras and the coca leaf.
Las poblaciones aymaras y quechuas de la región le asignan cualidades cosmogónicas similares a las del Lago Titicaca.
Aymaras and quechuas from the region populations assigned cosmological qualities similar to the Titikaka Lake.
Por las calles, los quechuas caminan sin prisas, atienden sus pequeños comercios informales sobre las aceras.
In the streets, the Quechuas walk without hurry, attend to their small informal shops on the sidewalk.
El patrón de la vida cotidiana de Acuña no es muy diferente del de sus antepasados quechuas.
The pattern of Acuña's day-to-day life is not much different from that of her Quechua ancestors'.
Ausangate Trek - El glaciar Ausangate era venerado por los incas con ritos solemnes quechuas que se celebraban aquí.
Ausangate Trek - The Ausangate glacier was venerated by the Incas and solemn Quechua rituals where held here.
Los grupos más numerosos son los quechuas del nororeste y los mapuches de la parte norte de la Patagonia.
The largest groups are the Quechua of the north-west and the Mapuche of northern Patagonia.
Además, Morales es el primer presidente indígena en un país donde la mayoría de los habitantes son quechuas o aymaras.
In addition, Morales is the first indigenous president in a country where most people are Quechua or Aymara Indians.
Al Backpackers quechuas, que se percibe claramente una atmósfera particular, uno de calidez e intimidad, relajación y encanto.
At Quechuas Backpackers, you will immediately sense its special atmosphere as being one of warmth and intimacy, relaxation and charm.
Antes, los quechuas, aimaras, guaraníes y otros hermanos de tierras bajas no podíamos entrar al Palacio (de Gobierno).
Before, the Quechua, the Aymara, the Guaraní and other low-land groups could not enter the Palace (of government).
Bienvenido a Backpackers quechuas, estamos ubicados en el corazón del centro histórico de Puno, en una zona muy característica y tranquila.
Welcome to Quechuas Backpackers, we are located in the heart of the historic center of Puno in an extremely characteristic and quiet area.
La primera comunidad, en la selva tropical del Amazonas, incluye tres grupos indígenas, a saber, los matsigenkas, los wachipaeris y los quechuas.
The first community is in the Amazon rainforest and includes three indigenous groups—the Matsigenka, Wachipaeri and Quechua.
Word of the Day
scarecrow