quebrar
Espentinho Quebra Pote (Restaurante especializado en platos a la barbacoa) | Espentinho Quebra Pote (Restaurant specialized in grilled dishes) |
Quebra Jazz es ya una referencia de la cena jazz portuguesa. | Quebra Jazz is already a reference of the Portuguese jazz scene. |
Si violamos Sus mandamientos, esto quebra el sello. | If we break His commandments, this breaks the seal. |
Los conciertos al aire libre más encantadores se realizarán en el vibrante barrio del Quebra Costas, en el corazón del centro histórico de Coimbra. | The most delightful open air concerts that take place in the lively Quebra Costas quarter, at the heart of Coimbra historical centre. |
Desventajas: El Quebra Luz está situado en Coímbra, a pocos pasos del Museo Machado de Castro y de la catedral Sé Velha. | In the centre of Coimbra, Quebra Luz is just a few minutes' walk from the Machado de Castro Museum and the Sé Velha Cathedral. |
Alguno de ustedes es comerciante, se enreda en sus cuentas, no tiene dinero; va a casa, se quebra la cabeza - se desespera. | Some of you are traders, they get entangled in accounts, have no money; they go home to squeeze their heads and fall into despair. |
Quebra Orelha es una encantadora tienda que se ubica en el vibrante barrio de Quebra Costas que hierve de vida y creatividad! | Quebra Orelha is a charming record store located in vibrant uptown Quebra Costas quarter in Coimbra that bursts with life and creativity! |
Todas cuentan con vistas privilegiadas al paisaje que se extiende alrededor de: las casas de la aldea vino de Tralhariz, las colinas de viñedos socalcam colinas y los valles del Duero y Tua cuyo fondo no se ve, mas que materializam cenográfica quebra topográfica. | All have privileged views to the scenery that spreads around: the houses of the wine village of Tralhariz, the hills of vineyards socalcam hills and valleys of the Douro and Tua whose background is not seen, mas que materializam cenográfica quebra topográfica. |
La 5ª edición del Festival Quebra Jazz ocurre a los fines de semana de verano y empieza en el día 1 de julio, terminando en el día 3 de septiembre. | The 5th edition of Quebra Jazz festival will be held every weekend of Summer starting on July 1st and ending on September 3rd. |
Las habitaciones del Quebra Luz, de diseño acogedor, cuentan con suelo de madera y ofrecen vistas a la Escalera de Quebra Costas, donde se celebran con frecuencia actos artísticos y culturales. | The cosy rooms at the Quebra Luz have wooden flooring and overlook the Escadas do Quebra Costas stairs, where artistic and cultural events often take place. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.