que manana

Popularity
500+ learners.
De cualquier modo, lo importante es que mañana estés relajada.
Anyway, the important thing is to be relaxed tomorrow.
Quiero que mañana se reúna con nosotros en el banco.
I want you to meet us at the bank tomorrow.
Ya sabes que mañana es mi último examen, ¿verdad?
You do know it's my last exam tomorrow, don't you?
Sabes que mañana es mi último examen, ¿no?
You do know it's my last exam tomorrow, don't you?
Es por eso que mañana todos los trabajadores están haciendo una huelga.
That's why tomorrow all the workers are going on a strike.
Dijo que mañana, Lucas tiene una audiencia preliminar.
He said that Lucas has a preliminary hearing tomorrow.
Me dijo que mañana va a haber otro baile y...
She told me that there was another dance tomorrow, and—
Mi programa consiste en que mañana voy hacia Calcuta.
My program is that I am going to Calcutta tomorrow.
Nos piden que mañana cantemos en una fiesta.
They are asking us to sing at a party tomorrow.
Les recuerdo que mañana tenemos otra reunión después del mediodía.
I remind you that we have another meeting tomorrow after lunch.
¿Qué es eso de que mañana cambia el programa?
What's this story about you changing the programme tomorrow?
Sabes que mañana en la noche hay un partido de póquer.
You know we got a poker game tomorrow night.
Esperemos que manana voy a ver su nueva carta.
I hope tomorrow to read your new letter.
Espero que manana pueda leer su carta nuevamente.
I hope that tomorrow I will be able to read your letter again.
Mejor que ayer, peor que manana.
Better than yesterday, not as good as tomorrow.
Me gustaría recordarte que manana es mi matrimonio, no el tuyo Y que esta cena fue para presentarte a mi nueva familia.Y que haces?
I'd like to remind you it's my wedding tomorrow, not yours and this dinner was to introduce you to my new family.
Sí, así que mañana será tu último día con Rocky.
Yeah, so tomorrow will be your last day with rocky.
Es verdad que mañana la actual situación puede cambiar radicalmente.
It is true that tomorrow the present situation can change radically.
¿Podemos decir que mañana es nuestro primer día de matrimonio?
Can we say tomorrow's our first day of marriage?
¿Recuerdas que mañana es el bautizo de mi sobrino?
Remember that tomorrow is the baptism of my nephew?
Word of the Day
fresh