qué miedo

¡Oh, qué miedo, y, a la vez, qué contento!
Oh, what a fright and a joy it was!
¡Ya ven ustedes qué miedo mortal tienen nuestros ministros de que el pueblo trabajador adquiera conocimientos!
You see how mortally terrified are our ministers at the working people acquiring knowledge!
Qué frío y qué miedo.
I'm cold and frightened.
Qué miedo, pero lo intentaré.
Scary, but I'll give it a shot.
¡Dios mío! ¡Qué miedo he pasado!
I just got the fright of my life!
Iba a decir eso. Qué miedo, ¿no?
That's exactly what I was gonna say.
No habrá nada más que miedo y oscuridad.
There will be nothing but fear and darkness.
¡Que miedo de dentista!
What an scary dentist!
No me importa qué miedo, qué tan intenso.
I don't care how scary, how intense.
Sin esta esperanza, su tristeza fue mucho mayor. Imaginad qué miedo sentirían.
Without this hope, how much greater their sorrow was.
¿Por qué miedo y amor?
Why fear and love?
¿De qué miedo habla, señor?
Which fear do you speak of, senor?
No te escapes, qué miedo tienes.
You won't escape what you fear.
Vaya, qué miedo da estar ahí afuera.
Boy, it's scary out there.
¡Oh Dios, qué miedo!
Oh, Lord, what a fright!
¡Oh, qué miedo a la soledad!
Oh, the strange frenzy!
¿Pero qué miedo vamos a tener?
What are you scared of?
Sí, qué miedo tengo.
Yeah, I'm really scared.
¡Oh, Dios, qué miedo!
Oh, my, you gave me such a fright!
Uy, qué miedo tengo.
Oh, I'm really scared.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict