Possible Results:
qué harás después de graduarte
-what are you going to do after you graduate
que harás después de graduarte
-that you will do after graduating
¿Qué harás después de graduarte?
-What are you going to do after graduating?

qué harás después de graduarte

Entonces, ¿qué harás después de graduarte?
So what are you doing to do after you graduate?
Está bien si todavía no sabes qué harás después de graduarte.
It's OK if you don't know yet what you're going to do after you graduate.
Eduardo, ¿qué harás después de graduarte? - Probablemente me tome unas merecidas vacaciones por Europa.
Eduardo, what will you do after graduating? - I'm probably going to take a well-deserved vacation around Europe.
No me has contado qué harás después de graduarte. - Pues porque no sé todavía qué haré.
You haven't told me what you're going to do after graduating. - Well, because I don't know yet.
Tu papá me dijo lo que estás estudiando, y no sé qué harás después de graduarte con un diploma como ese.
Your dad told me what you're majoring in, and I don’t know what you will do after you graduate with a degree like that.
Me imagino que ya has pensado en qué harás después de graduarte, ¿cierto? - Sí. Voy a hacer una pasantía y luego haré mi maestría.
I imagine you've thought about what you will do after graduating, right? - Yes. I'm doing an internship and then I'm going to grad school.
¿Qué harás después de graduarte? - No sé todavía.
What are you going to do after graduating? - I don't know yet.
¿Qué harás después de graduarte? - Voy a estudiar medicina.
What are you going to do after graduating? - I'm going to med school.
¿Qué harás después de graduarte? - Voy a hacer una pasantía en New York.
What will you do after graduating? - I'm going to do an internship in New York.
¿Qué harás después de graduarte? - Voy a ayudar a mi papá en su restaurante.
What will you do after you graduate? - I'm going to help my dad in his restaurant.
Ya solo te queda un semestre más y terminas la universidad, Olga. ¿Qué harás después de graduarte?
You only have one semester left and you're done with college, Olga. What will you do after you graduate?
¿Qué harás después de graduarte? - Ni idea. Todavía falta mucho para eso.
What are you going to do after you graduate? - No idea. It's still a long time before that happens.
Yo voy a pasar seis meses explorando el interior australiano. ¿Y tú? ¿Qué harás después de graduarte?
I'm going to spend six months exploring the Australian outback. And you? What are you going to do after you graduate?
Este proyecto te dará una idea de cómo es el tipo de investigaciones que harás después de graduarte
This project will give you an idea of the kind of investigation that you will do after you graduate
Todavía no puedo creer que vayas a Harvard. ¿Te imaginas todas las cosas increíbles que harás después de graduarte?
I still can't believe you're going to Harvard. Can you imagine all the great things that you will do after graduating?
Word of the Day
to predict