qué fue lo que dijo

Cuando os los dio, ¿qué fue lo que dijo?
When he gave it to you, what did he say?
Y cuando lo viste... ¿qué fue lo que dijo exactamente?
And when you first saw him... and what did he say exactly?
Cuando lo vimos por primera vez, ¿qué fue lo que dijo?
When we first saw him, what did he say?
¿Y qué fue lo que dijo al final?
And what did he say at the end?
Cuando lo vimos por primera vez, ¿qué fue lo que dijo?
When we first saw him, what did he say'?
¿Quieren saber qué fue lo que dijo?
Do you want to know what did he say?
Sí, pero, ¿qué fue lo que dijo?
Yeah, but what was it you said?
Antes de eso, ¿qué fue lo que dijo?
Before that, what did you say?
¿Y qué fue lo que dijo James Brown?
And what's that thing James Brown said?
Y, ¿qué fue lo que dijo? Eso de "escalar la montaña del conflicto".
And what did you say, that "Climb the mountain of conflict"?
Bueno, ¿qué fue lo que dijo el doctor?
Okay, so what did the doctor say?
Luego, el 18 de octubre, ¿qué fue lo que dijo Bhagavan?.
Then 18th of October, what did Bhagavan say?
El tío le preguntó qué fue lo que dijo a usted?
The uncle asked what did he say to you?
Solo dime qué fue lo que dijo.
Just tell me what he said.
Solo dime qué fue lo que dijo.
Just tell me what she said.
Y entonces, ¿qué fue lo que dijo?
And then what did he say?
Bien, y ¿qué fue lo que dijo?
Ok, and what did he say?
Perdóneme, señor, pero ¿qué fue lo que dijo?
I beg your pardon, sir? What did you say?
Lo siento, ¿qué fue lo que dijo?
I'm sorry, what did he say?
Qué más, y ¿qué fue lo que dijo para hacer que le creyeras?
What else, and what did he say to make you believe in him?
Word of the Day
to drizzle