Possible Results:
See the entry forqué bebes.
que bebes
-that you drink
See the entry forque bebes.
See the entry for¿Qué bebes?

qué bebes

¿Me pones otra de lo mismo? - Claro, ¿qué bebes?
Can I have another one of these? - Sure, what are you having?
¿Qué bebes ahora que eres casado?
What are you drinking now you're an old married man?
¿Qué bebes? Nada, gracias.
What are you drinkin'?
¿Sí? ¿Qué bebes? ¿Té helado?
What are you drinking, iced tea?
¿Qué bebes? Whisky de centeno.
What are you drinking?
¿Qué bebes para el desayuno cuando estás en casa?
What do you drink for breakfast when you're at home?
¿Qué bebes con el desayuno? ¿Café o jugo?
What do you drink with breakfast? Coffee or juice?
¿Qué bebes cuando tienes sed? - Agua o gaseosa.
What do you drink when you're thirsty? - Water or soda.
¿Qué bebes en el desayuno? - Bebo café.
What do you drink for breakfast? - I drink coffee.
¿Qué bebes con las comidas?
What do you drink with your meals?
¿Qué bebes en el desayuno normalmente? - Suelo beber té.
What do you usually drink for breakfast? - I usually drink tea.
¿Qué bebes para el desayuno? - Café con leche.
What do you drink for breakfast? - Coffee with milk.
¿Por qué bebes tanto si no puedes digerirlo?
Why do you drink so much if you can't digest it?
No hay ningún problema, solo pregunto por qué bebes tanto.
It's no problem. I'm just asking why you drink so much.
¿Por qué bebes si no puedes digerirlo?
Why do you drink if you can't digest it?
¿Por qué bebes cuando sabes que no puedes controlarte?
Why do you drink when you can't handle it?
¿Por qué bebes café con una pajilla?
Why are you drinking coffee out of a straw?
Chris: ¿Cuánto jugo qué bebes por día?
Chris: How much juice do you drink per day?
¿Entonces por qué bebes como una esponja?
Then why are you drinking like a fish?
¿Por qué bebes cuándo no puedes manejarlo?
Why drink when you can't handle it?
Word of the Day
to frighten