put behind
- Examples
You need to have the budget to put behind this massive campaign. | Tienes que tener el presupuesto para realizar esta campaña tan grande. |
A memory he would prefer to forget and put behind him. | Una memoria que él prefería dejar en su pasado. |
I want you to put behind you whatever happened with your previous counsel. | Quiero que se olvide de todo lo que pasara con su anterior abogado. |
Jack is from a period in my life that I would rather put behind me. I'm more mature now. | Jack es de una época en mi vida que yo es más bien detrás de mí. |
Álvaro Noboa: That was already put behind us some time ago. We spoke about it and they understood my irritation. | Álvaro Noboa: Eso ya fue superado hace algún tiempo atrás, se habló sobre el tema y pues entendieron mi molestia. |
Then and only then will you have put behind you any remaining vestiges of the hold duality had upon you. | Entonces y solo entonces ustedes habran dejado ir los vestigios remanentes de lo que la dualidad tuvo sobre ustedes. |
Such experiences do not necessarily hold you back, as they can be put behind you and still enable you to step up into the higher vibrations. | Esas experiencias no necesariamente los atan, ya que pueden ser dejadas y aún así habilitarlos a caminar hacia las vibraciones más elevadas. |
Any concern you may have about the future is best put behind you, as time will show that there was never any doubt as to the outcome. | Cualquier preocupación que ustedes tengan acerca del futuro es mejor dejarla ir, ya que el tiempo les mostrará que nunca hubo duda del resultado final. |
Green peas in the soup put behind zazharki. | Guisantes verdes en la sopa dejar atrás zazharki. |
It's to put behind your back when you drive. | Es para poner detrás De tu espalda cuando conducís. |
And one that I fully intend to put behind bars. | Y una de las que intento poner entre rejas. |
The girls they put behind a window with a red light. | Sí, las chicas que ponen detrás de una ventana con luz roja. |
What is it you had to put behind you? | ¿Qué es lo que tenías que dejar atrás? |
There are some things you just don't put behind you. | Hay cosas que simplemente no logras dejar atrás. |
Things I thought I'd put behind me a long time ago. | Cosas que pensé que había dejado atrás hace mucho tiempo. |
An innocent man was put behind bars. | Un hombre inocente fue puesto entre rejas. |
Patients have been put behind bars all over the world. | Se encierra a los pacientes en todo el mundo. |
But, look, there's some things we gotta put behind us. | Pero hay algunas cosas que tenemos que dejar en el pasado. |
Many innocent people are put behind bars, their lives ruined. | Encarcelan a muchas personas inocentes, arruinando su vida. |
Now, 126 killers and accomplices have been put behind bars. | En la actualidad, 126 asesinos y cómplices están en la cárcel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.