He ducked and threw a kama into the pulsing opening. | Se agachó y lanzó una kama a la pulsante apertura. |
This is especially important if you notice pulsing in the implant. | Esto es especialmente importante si nota pulsaciones en el implante. |
Their blood pulsing below the surface of their skin. | Su sangre latiendo bajo la superficie de su piel. |
Listen to the music and try to find the pulsing beat. | Escucha la música y trata de encontrar el ritmo pulsante. |
Suddenly my feet came alive with a pulsing energy. | De repente, mi pie cobró vida con una energía pulsante. |
The timing of the pulsing can be reversed to switch directions. | La sincronización de disparo puede ser revertida para conmutar direcciones. |
Or darken his underwater ways with bold hues and pulsing illuminations. | U oscurecer su submarino maneras con tonos intensos y palpitante iluminaciones. |
A place that I really felt it was pulsing. | Un lugar que yo realmente sentía que estaba latiendo. |
I could see the blood pulsing in her neck. | Pude ver el pulso de la sangre en su cuello. |
It is also a place pulsing with cultural life. | También es un lugar con una vibrante vida cultural. |
Green pulsing light You transferred a phone call to HomePod. | Luz verde intermitente Transferiste una llamada telefónica al HomePod. |
I can't guarantee the pulsing rate will be the same. | No puedo garantizar que la tasa de impulsos sea la misma. |
This leads to a sinusoidal (pulsing) power cycle that complicates design. | Esto conduce a un ciclo de alimentación sinusoidal (pulsación) que complica el diseño. |
Socialism must be pulsing with discovery and upheaval. | El socialismo debe hervir de descubrimiento y agitación. |
A great light began pulsing on them. | Una gran luz comenzó a pulsar en ellos. |
The pain was growing, pulsing and beating. | El dolor fue creciendo, latiendo y latiendo. |
Also avoid tidal waves (the long pulsing lines). | Evita también las olas gigantes (las largas líneas vibrantes). |
It's like adrenaline is pulsing through your veins. | Es como si la adrenalina te recorriera por las venas. |
See you've got a wreath around your neck, it's pulsing. | Vea usted tiene una corona de flores en torno a el cuello, está latiendo. |
It's like all the power in this ship is pulsing through me. | Es como que toda la energía de la nave fluye en mí. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of pulse in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.