En otras palabras, 90% de la negatividad es mentalmente proyectada. | In other words, 90% of the negativity is mentally projected. |
Su majestuosa fachada fue proyectada por Felipe Juvarra en 1718. | Its majestic façade was projected by Filippo Juvarra in 1718. |
La vista es bien elegida, proyectada correctamente y bien organizada. | The view is well chosen, projected correctly and well arranged. |
La proyectada Conferencia Europea es un importante foro para ello. | The planned European Conference is an important forum for this. |
La pantalla será proyectada por el Corning Gorilla Glass 6. | The screen will be screened by the Corning Gorilla Glass 6. |
Su número depende de la carga proyectada en la pared. | Their number depends on the projected load on the wall. |
Detalles de la nueva línea proyectada en Las Condes. | Details of the new line planned in Las Condes. |
Parámetro interconectado con pasos y dimensionescon una superficie de construcción proyectada. | Parameter interconnected with steps and dimensionswith an area of projected construction. |
Silla Cesca B32 proyectada por Marcel Breuer en el 1928. | Cesca B32 chair designed by Marcel Breuer in 1928. |
Fue proyectada por los arquitectos Paul Herbé y Jean Le Couteur. | It was designed by the architects Paul Herbé and Jean Le Couteur. |
La aplicación proyectada o a llana permite diferentes acabados texturados. | The projected application or trowel allows different textured finishes. |
La capacidad proyectada es de 6 a 10 T/hora. | The projected capacity is from 6 till 10 T/hour. |
Es como una película siendo proyectada en una pantalla. | It's like a movie being projected on a screen. |
La tasa de aumento anual proyectada es del 3,1 %. | The projected annual growth rate is 3.1 per cent. |
Una fantasía proyectada desde las heridas de la separación, para negarla. | A fantasy projected from your wounds of separation, to deny them. |
Es la voz de la rebelión proyectada en música. | It is the voice of rebellion cast in music. |
Esto establece el costo preliminar de la instalación proyectada. | This sets the preliminary cost of the planned installation. |
Entre sus películas está The Kiss, proyectada en l'Alternativa 2014. | His films include The Kiss, screened at l'Alternativa 2014. |
Una mirada siempre enfocada en la innovación y proyectada en el futuro. | A look always focused on innovation and projected into the future. |
Alguien que tenía una sombra proyectada sobre él toda su vida. | Someone who had a shadow cast over him his entire life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
