Tales sombras que vos proyectáis. | Such shadows you cast. |
Porque cuando proyectáis demasiado con vuestra mente, llegáis a áreas donde los atrapáis. | Because when you project too much of your mind, then it goes into areas where you catch them. |
Si proyectáis en vuestra mente que algo debería suceder en el futuro, entonces os decepcionáis. | If you have made up your mind that this should happen in the future, then you get upset. |
Por consiguiente, el asunto es que cuando lo proyectáis todo desde el pasado, se pierde la belleza del presente y la frescura se va. | So the point is, when you project everything from the past memory, the beauty of the present is lost and the freshness is gone. |
Estáis empezando a entender que el pensamiento es una energía muy poderosa, y a medida que vuestras vibraciones se elevan tenéis que ser cuidadosos en la forma en la que proyectáis vuestros pensamientos. | You are beginning to understand that thought is such a powerful energy, as your vibrations are raised you need to exercise care as to the manner in which you send your thoughts out. |
Más si nada tenéis que decir, y si cultiváis una elocuencia maravillosa - ya lo sabéis: asistiendo a escuelas donde se aprende oratoria - entonces lo que proyectáis, lo que decís, tendrá escasa significación. | But if you have nothing to say, and you cultivate a marvellous eloquence you know, go to schools to learn how to speak, then what you project, what you say, will have very little meaning. |
Os seguiremos con emoción la magia que proyectais. | I will continue to thrill the magic that you project. |
Cambiad vuestros pensamientos y la energía vibracional que proyectáis, y cambiarán vuestro mundo. | Change your thoughts and the vibrational energy you project and you will change your world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.