Possible Results:
provoquen
-they/you cause
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofprovocar.
provoquen
-cause
Affirmative imperativeustedesconjugation ofprovocar.

provocar

Utilizar productos ácidos diluidos que no provoquen oxidaciones ambientales.
Use diluted acidic products that do not cause environmental oxidation.
Me preocupa que mis problemas provoquen tensión en mi relación.
I'm worried that my problems will cause tension in my relationship.
Espero que los siguientes comentarios provoquen un debate más público.
I hope that the following remarks will provoke a more public debate.
Perdonad, pero no necesito que me provoquen o acallen.
Excuse me, but I don't need to be stirred or squashed.
Reposo o un cambio en las actividades para evitar que provoquen dolor.
Rest or change in activities to avoid provoking pain.
Libros, películas o música que provoquen recuerdos trágicos.
Books, movies, or music that trigger tragic memories.
Evite el humo del cigarro y olores que le provoquen náusea.
Avoid tobacco smoke and smells that make you nauseated.
¿Existen alternativas económicas que no provoquen desempleo?
Are there economic alternatives that do not result in unemployment?
Esta nueva tecnología no tiene piezas móviles que fallen o provoquen errores.
This new technology has no moving parts to fail or cause errors.
Cuando lleguemos, no dejes que te provoquen.
When we get there, don't let them lure you in.
Pueden ocurrir muchas cosas que provoquen que usted cambie sus planes.
Many things can occur that will cause you to change your plans.
No soporta que lo provoquen, menos enfrente de su mujer.
He can't take the needle, not in front of his old lady.
El riesgo de que estos productos provoquen alergias es muy reducido.
The risk for an allergy is greatly diminished with these products.
Es más probable que provoquen más burocracia y mayores costes.
They are more likely to produce increased red tape and increased costs.
Tomar decisiones que minimicen los daños (o preferiblemente no los provoquen).
Make decisions which minimize (or preferably do no) harm.
No dejes que los policías lo provoquen demasiado.
You don't want the cops to provoke him too much.
No deben contar demasiadas historias que provoquen risa.
They should not bring in too many stories that excite laughter.
Ello no debe disuadirnos de buscar soluciones que no provoquen divisiones.
That should not deter us from seeking solutions that are not divisive.
Si se recomienda un tratamiento no quirúrgico, debe evitar actividades que provoquen molestias.
If a nonsurgical treatment is recommended, you should avoid activities that cause discomfort.
Nunca se producirá un cambio a menos que lo provoquen.
There will never be a change unless you make a change.
Word of the Day
to drizzle