provocar disturbios

La fábrica volvió a provocar disturbios en 2013, cuando hubo una fuga de gas tóxico.
The factory caused further disruption in 2013 when there was a toxic gas leak.
Varios días después liberaron a algunos; acusaron a nueve personas de provocar disturbios civiles.
Several days later some of them were released; nine people were accused of sparking civil unrest.
Ambos síntomas pueden provocar disturbios en el sentido del gusto y en la dicción, además de causar un aumento de las cavidades dentales.
Both of these symptoms disturb taste and speech and cause an increase in dental cavities.
La posibilidad de que se presente un auto de acusación contra el Primer Ministro de Kosovo, Ramush Haradinaj, puede provocar disturbios en el futuro.
The possible indictment of the Kosovo Prime Minister, Ramush Haradinaj, may become a cause for future unrest.
El desempleo entre los jóvenes es una de las principales causas no solo de la pobreza sino también de la delincuencia, y puede provocar disturbios políticos.
Unemployment of youth is a major cause of not only poverty but also juvenile delinquency, which may lead to political unrest.
El último problema ha sido, en Indonesia, dondegrupos mafiosos a sueldo estántratando de provocar disturbios religiosos,segúnfuentesde laSociedad del DragónBlancoen Indonesia.
The latest trouble has been in Indonesia where paid mobs are trying to stir up religious riots, according to White Dragon Society sources in Indonesia.
En la ciudad de Dallas, en el estado de Texas, dos manifestantes que se oponen a los oleoductos fueron arrestadas el jueves tras provocar disturbios en una reunión de accionistas de la compañía Energy Transfer Partners.
Meeting Headline Oct 19, 2018 And in Dallas, Texas, two pipeline protesters were arrested Thursday after disrupting an Energy Transfer Partners shareholder meeting.
Sin embargo, dos días después y tras la intervención del Fiscal General Condon, los nueve estibadores volvieron a ser arrestados y se les acusó del delito grave de provocar disturbios, un cargo que conlleva la posibilidad de cinco años de prisión.
But two days later, following the public intervention of Attorney General Condon, the nine longshoremen were re-arrested and charged with felony rioting, a charge carrying the possibility of five years in prison.
Además, los ex combatientes y los veteranos han manifestado un creciente descontento con el Gobierno porque consideran que éste no reconoce debidamente el papel que desempeñaron en la lucha por la independencia y algunos han expresado su intención de provocar disturbios civiles.
In addition, former combatants and veterans have expressed increasing dissatisfaction with the Government over a perceived lack of recognition for their role in the struggle for independence, and some have threatened to create civil unrest.
Los diputados fueron acusados de intento de provocar disturbios.
The MPs were charged with attempting to incite a riot.
La Primera Enmienda no le da a los manifestantes el derecho a provocar disturbios.
The First Amendment does not give protesters the right to disrupt proceedings.
Padres de niños que sufrieron daños cerebrales tras ser vacunados fueron condenados a dos años de prisión por provocar disturbios.
Parents of children who suffered from brain damage after vaccination were sentenced to two-year-imprisonment for picking quarrels.
Si los enemigos de clase vuelven a provocar disturbios, simplemente movilizaremos a las masas para aplastarlos de nuevo.
If the class enemies stir up trouble again, just arouse the masses and strike them down again.
En unas pocas ocasiones, jóvenes albaneses de Kosovo trataron de provocar disturbios, pero no se produjeron incidentes importantes.
On a few occasions, Kosovo Albanian youth attempted to cause unrest, although there have been no major incidents to report.
Evitad miedos y dudas; evitad dar cabida a sentimientos que puedan provocar disturbios y desequilibrios, comprpometiendo el trabajao que ahora realizáis.
Avoid politeness and doubts, and feelings able to provoke disturbances and unbalances on work of yours.
A continuación, se procederá a utilizar estos MP para sabotear el funcionamiento del gobierno, movilizar a la clase media y provocar disturbios cuando sea posible.
They will then proceed to use these MP's to sabotage the workings of the government, mobilise the middle class and provoke unrest wherever possible.
A la postre salió a relucir la utilización de grupos paramilitares y de policías y militares que se disfrazaron de manifestantes para provocar disturbios.
This was the beginning of a return to the use of paramilitaries with police and the military disguising themselves as protesters to provoke disturbances.
El 23 de noviembre de 2016 los condenaron a tres años de prisión, con uno de prisión condicional, por incitar a provocar disturbios y a la rebelión violenta contra el gobierno.
On 23 November 2016, they were sentenced to three years in prison, with one year suspended, for incitement of riots and violent rebellion against the government.
El suplente del primer ministro de Serbia y ministro del Interior, Ivica Dacic, dijo hoy en Skopje que la declaración del premier kosovar, Hashi Thaci, sobre los albaneses en un estado, puede provocar disturbios y problemas.
Serbian Deputy PM and Interior Minister Ivica Dacic said that the statement of Kosovo's Premier Hashim Thaci may cause upheavals and problems.
Puede que otras personas en la protesta empiecen a provocar disturbios, y tenemos que ser capaces de encontrar una respuesta apropiada. ¿Nos unimos a ellas, abandonamos, o nos mantenemos en nuestras convicciones continuando la protesta de manera noviolenta?
Or other protesters may start to riot and we have to be able to find an appropriate response; do we join in, leave, or hold our ground continuing the protest nonviolently as planned?
Word of the Day
tombstone