Only Buddha has had the authority to promulgate such prohibitions.  | Únicamente el Buda ha tenido la autoridad para promulgar tales prohibiciones.  | 
The Comptroller may promulgate criteria for the qualification of such banks.  | El Contralor podrá promulgar criterios para la calificación de tales bancos.  | 
Establish professional prosecutorial associations to promulgate standards of practice and behaviour.  | Establecer asociaciones profesionales procesales para promulgar estándares de práctica y comportamiento.  | 
Ascension to the throne when the emperor is here to promulgate.  | Ascensión al trono cuando el emperador está aquí para promulgar.  | 
We are determined to promulgate by force that which we preach.  | Estamos decididos a promulgar por la fuerza lo que predicamos.  | 
We intend to promulgate a new constitution in August next year.  | Tenemos la intención de promulgar una nueva constitución en agosto del año próximo.  | 
The other provinces are expected to promulgate similar laws.  | Se espera que en las demás provincias se promulguen leyes similares.  | 
States and municipalities may promulgate their own regulations on the subject.  | Los Estados federados y los municipios pueden promulgar sus propias reglamentaciones al respecto.  | 
It is therefore very important to be vigilant and to promulgate specific care.  | Por lo tanto, es muy importante estar atentos y promulgar cuidados específicos.  | 
The Mission encouraged the Government to promulgate a detailed plan for registration, return and resettlement.  | La Misión alentó al Gobierno a promulgar un plan detallado de inscripción, retorno y reasentamiento.  | 
In September 2008, the Government announced its intention to promulgate an NGO law.  | En septiembre de 2008, el Gobierno anunció su intención de promulgar una ley sobre las ONG.  | 
He subsequently set off to promulgate Holocaust denial notions in various countries.  | Posteriormente se dedicó a difundir los conceptos de la negación del Holocausto en varios países.  | 
The CWC requires its States Parties to promulgate implementing legislation.  | La CAQ le exige a los Estados signatarios que promulguen legislación que la implemente.  | 
New Zealand intends to promulgate these amended Regulations as soon as possible.  | Nueva Zelandia tiene la intención de aprobar los reglamentos enmendados a la brevedad posible.  | 
I therefore promulgate it as a Law of the Republic.  | Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley de la República.  | 
Editors should promulgate a code of ethics and create an institution to ensure its compliance.  | Los editores deberían promulgar un código deontológico y crear una institución que velara por su cumplimiento.  | 
Brands decided the messages they wanted to promulgate and tightly controlled the channels of communication.  | Las marcas decidían los mensajes que querían publicar y controlaban firmemente los canales de comunicación.  | 
To sanction, veto, publish and promulgate laws passed by Congress.  | Sancionar, vetar, promulgar y publicar las leyes que apruebe el Congreso Nacional;  | 
Do not believe in those who promulgate false promises, which deceive the people!  | ¡No le hagas caso a esos que se llenan de promesas falsas, que engañan al pueblo!  | 
It is necessary to promulgate the said sanctions regime;  | Que resulta preciso proceder a dar a conocer dicho régimen de sanciones.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of promulgate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
