Possible Results:
programada
-planned
Feminine singular past participle ofprogramar
programada
-scheduled
Feminine singular ofprogramado

programar

Esta aplicación web ha sido programada y diseñada por Iaun.
This web application has been programmed and designed by Iaun.
Si más tiempo es necesario, otra reunión será programada.
If more time is needed, another meeting will be scheduled.
Todos los meses hay una ruta de senderismo programada.
All the months there is a route of hiking programmed.
El desarrollo está en construcción con finalización programada para 2019.
The development is under construction with completion set for 2019.
La audiencia ha sido programada para finales de este mes.
A hearing has been scheduled for the end of this month.
La gran apertura está programada para septiembre de este año.
The grand opening is slated for September of this year.
No, teníamos una reunión programada para ahora, pero estás ocupada.
We had a meeting scheduled for now, but you're busy.
Dos horas después de su cita programada, no había llegado.
Two hours after her scheduled appointment, she had not arrived.
La próxima edición está programada para el 2016 en British Columbia.
The next edition is scheduled for 2016 in British Columbia.
Discriminación de los metales se puede ajustar manualmente o automáticamente programada.
Discrimination of metals can be set manually or automatically scheduled.
La huelga de hambre está programada para continuar durante dos días.
The hunger strike is scheduled to continue for two days.
Bueno, esta máquina está programada para operar por sí mismo.
Well, this machine is programmed to operate by itself.
Una reunión especial está programada para mañana a las 6 p.m.
A special meeting is scheduled for tomorrow at 6 p.m.
Claro, estoy programada para encontrar todo lo que dices interesante.
Of course, I'm programmed to find everything you say interesting.
La unidad es simple y puede ser programada por el controlador.
The unit is simple and can be programmed by a controller.
Bueno, ¿podría ser programada para apuntar a más de uno?
Well, could it be programmed to target more than one?
La reunión está programada para iniciar a 7 p.m.
The meeting is scheduled to start at 7 p.m.
Hay una conferencia de prensa programada en menos de dos horas.
There's a press conference scheduled in less than two hours.
La planta está programada para comenzar la fabricación en el otoño.
The plant is scheduled to start manufacturing in the fall.
Ahora, el DISKUS está listo para su próxima dosis programada.
The DISKUS is now ready for your next scheduled dose.
Word of the Day
to frighten