profanar
Estáis profanando el templo de vuestro espíritu. | You are defiling the temple of your spirit. |
Muchos de ellos están profanando el Cuerpo y la Sangre de Mi Hijo. | Many of them are desecrating the Body and Blood of my Son. |
Te ha estado profanando, aprovechándose de ti. | He's been defiling you, taking advantage of you. |
Yo estaré allí con vosotros, a pesar que el hombre está profanando sus rituales. | I shall be there with you, though man is desecrating in his rituals. |
Sé que es la revancha pues, si no, no estarías aquí profanando este día. | I know it's revenge, or you wouldn't be here desecrating this day. |
No estamos profanando nada. | We're not desecrating anything. |
El hijo y el padre se allegan a la misma joven, profanando mi santo nombre. | Father and son use the same girl and so profane my holy name. |
Los falsos profetas andan ya profanando los sacramentales y removiéndolos de entre vosotros. | Already the false prophets set out to desecrate the sacramentals and to remove them from you. |
C ¿Por qué, pues, nos portamos deslealmente el uno contra el otro, profanando el pacto de nuestros padres? | C Why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers? |
Es una época del resto, recuperación y del aprendizaje ser impoluto en el medio de qué está profanando normalmente. | It is a time of rest, recuperation and of learning to be undefiled in the midst of what is normally defiling. |
De modo que la abominación de la desolación se establecerá en un lugar, profanando el santuario, durante tres años y medio. | So the abomination of desolation will be set in place, defiling the sanctuary, for three and one-half years! |
No se puede borrar el insulto de un periódico quemando la bandera de su país, profanando así el símbolo de todo un pueblo. | The insult of a newspaper burning the flag of its country cannot be erased, thus profaning the symbol of an entire people. |
Esta idolatría es practicada ahora en el Santuario de Fátima, profanando el sagrado lugar y haciendo imprescindible una nueva consagración de la capilla. | This idolatry is now practiced at the Fatima Shrine, desecrating the sacred site, making it necessary for the chapel to be reconsecrated. |
Rabí Zeira contaba que en un inicio pensó que toda la gente que corría para llegar a la disertación estaba profanando el Shabat por no caminar pausadamente. | Zeira recounts that originally he thought that people who ran to hear the drasha were desecrating Shabbat by not walking there unhurriedly. |
Y reprendí á los señores de Judá, y díjeles: ¿Qué mala cosa es esta que vosotros hacéis, profanando así el día del sábado? | Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this that you do, and profane the Sabbath day? |
Si ustedes han estado profanando su cuerpo y mente con pecados y maldad hasta ahora, empiecen a limpiar el templo, es decir, a circuncidar su corazón. | If you have been defiling your body and mind with sins and evil until now, do begin to clean the temple, namely circumcision of your heart. |
Parece que un grupo que odian la historia quieren convertirlo en un estacionamiento, profanando la memoria de mi querido antepasado, B Emerson I. | Seems a group of history haters out there want to turn it into a parking lot, desecrating the memory of my dear great-giggum, B. Emerson the First. |
Estoy en contra de aquellas naciones y personas, que están aprobando y legalizando dichos matrimonios porque están profanando Mi santo Nombre entre las naciones del mundo. | I am against those nations and people, who are approving and legalizing such marriages because they are profaning My holy Name among the nations in the world. |
En el versiculo 21 la copa del Senor es la Copa de la Comunion, la cual los corintios estaban profanando en sus borracheras y su libertinaje durante la celebracion de la comunion. | In verse 21 the cup of the Lord is the Communion Cup, which the Corinthians were defiling by their drunkenness and debauchery at communion celebrations. |
El Mariscal CazadorMarkus Wulfhart expande las fronteras del Imperio a lo largo y ancho de las junglas del Nuevo Mundo, saqueando y profanando templos dedicados a los dioses de los Hombres Lagarto. | Across the jungles of the New World Huntsmarshal Markus Wulfhart expands the borders of the Empire, desecrating and sacking temples dedicated to the Lizardmen gods. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.