profano

Zurbarán demuestra su escasa capacidad para la composición profana.
Zurbarán shows his limited capacity for the profane composition.
Lo sagrado se profana y lo profano se ha santificado.
The sacred was profaned and the profane has been sanctified.
Si continúas pecando, tu conciencia se convierte en culpable y profana.
If you continue to sin, your conscience becomes guilty and defiled.
Los no-cristianos básicamente lo usan solo como una expresión profana.
Non-Christians basically use it only as a profane expression.
¿Cuál es la trinidad profana en los últimos tiempos?
What is the unholy trinity in the end times?
¿Cuál sería el sentido de una canción profana?
What would be the point of a secular song?
Algo que profana nuestro cuerpo, nuestra alma o nuestro espíritu.
Something that defiles our body, soul, or spirit.
«usuario» la persona, profesional o profana, que utiliza un producto.
‘user’ means the person, either professional or lay, who uses a device.
¡Ay, ay, ay del hombre quien profana a los jóvenes!
Woe, woe, woe to a man who defiles the young!
En Córcega, la polifonía profana lleva el nombre de paghjella.
In Corsica, secular polyphony is known as paghjella.
Hay un aura profana en este lugar.
There is an unholy aura in this place.
Un milagro profana la armonía, mientras los eventos cósmicos solo afirman la evolución.
A miracle violates harmony, whereas cosmic events only affirm evolution.
¡Ay, ay, ay del hombre quien profana los jóvenes!
Woe, woe, woe to a man who defiles the young!
Interpreta tanto música religiosa como profana de todos los tiempos y estilos.
Music plays both religious and secular of all ages and styles.
La profana ofrece villancicos, canciones, romances y madrigales.
Profane one offers villancicos, songs, ballads and madrigals.
Profanidad o jerga profana no serán aceptadas en cualquier forma o idioma.
Profanity or profane slang will not be accepted in any form or language.
Espero que no seas como Esaú, persona profana.
I hope that you will not be like Esau, a profane person.
La misma lógica favorece un consumismo que profana los recursos humanos y naturales.
That same logic favoured a consumerism which desecretated natural and human resources.
La gente que había descuidado a Jehová había llegado a ser profana.
The people who had neglected Jehovah had become profane.
Un soldado leal de la guerra profana.
A loyal soldier in an unholy war.
Word of the Day
to drizzle