Possible Results:
procure
-I try
Subjunctiveyoconjugation ofprocurar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofprocurar.
procure
-try
Affirmative imperativeustedconjugation ofprocurar.

procurar

En cualquier caso, procure que su marido lea este libro.
In any event, try to have your husband read this book.
No procure abordar un trabajo 400-page para su primera publicación.
Don't attempt to tackle a 400-page work for your first publication.
Por último, procure limpiar sus patas después de cada paseo.
Finally, try to clean your legs after each ride.
En verano, procure ajustar el termostato a 25–27 grados Celsius.
In summer, try setting your cooling thermostats to 25–27 degrees Celsius.
Si usted está ministrando a los niños, procure conocer sus padres.
If you are ministering to children, get to know their parents.
Si el problema persiste procure asistencia médica de inmediato.
If the problem persists seek medical assistance immediately.
La Comisión pide que se procure resolver estos problemas.
The Committee requests that efforts be made to address these problems.
Por consiguiente procure siempre documentar cualquier cosa importante que haga.
So always try to document anything important that you do.
Cuando le presenten a alguien, procure usar su nombre varias veces.
After being introduced to someone, try using his name several times.
Si nota alguna anomalía, procure el asesoramiento de un profesional calificado.
If you notice any abnormalities, seek advice from a qualified professional.
En el contenido interno de la figura procure usar Times New Roman.
In the inner contents of the figure try using Times New Roman.
Por seguridad procure adherir la lupa boca abajo.
For safety, try to attach the magnifying glass upside down.
Cuando usted crea un plan de negocio, no procure reconstruir su formato.
When you create a business plan, don't attempt to recreate its format.
Por lo tanto, procure hacerlo una herramienta poderosa para el cambio comunitario.
Therefore, strive to make it a powerful tool for community change.
Tome su dosis a intervalos regulares y procure no olvidarse ninguna dosis.
Take your doses at regular intervals and try not to miss any doses.
Si los síntomas persisten procure atención médica.
If symptoms persist seek medical attention.
Consulte con su médico: si tiene una condición crónica procure el tratamiento adecuado.
See your doctor—If you have a chronic condition, get proper treatment.
No sé, pero procure encontrarla.
I don't know, but see if you can find her.
Sostenga a su bebé, y procure darle tiempo para estar en posición vertical.
Hold your baby, giving the baby time to be upright.
Conozca a sus invitados, entienda sus preferencias y procure servicios personalizados.
Know your guests, understand their preferences, and come up with personalized services.
Word of the Day
to drizzle