Possible Results:
procurar
Así que eso es exactamente lo que procuraremos hacer. | So this is exactly what we intend to do. |
También procuraremos mejorar la diversidad geográfica del Departamento. | We will also seek to improve geographic diversity within the Department. |
La próxima vez procuraremos tener un anuncio todavía más explícito. | Next time, we shall try to make an even more explicit announcement. |
Le procuraremos un médico si lo necesita, hombre. | We'll see you get a doctor if you need one, my man. |
Al respecto, procuraremos cumplir con las normas y los acuerdos internacionales pertinentes. | In this regard, we will seek to comply with relevant international standards and agreements. |
Bueno, procuraremos no echarle mucho de menos. | Well, we'll try not to miss you too much. |
Si necesita cualquiera otra cosa, procuraremos facilitársela. | If you need anything else later on, we'll try to help. |
Bueno, procuraremos no echarle mucho de menos. | Well, we'll try not to miss you too much. |
También procuraremos eliminar los peligros que suponen las armas de destrucción en masa. | We will also seek to eliminate the dangers posed by weapons of mass destruction. |
A partir de ahora procuraremos vernos aquí. | We'll try to meet here from now on |
Por nuestra parte, procuraremos responder a su consulta lo antes posible. | We will try to respond as quickly as possible. |
Y procuraremos llevarlo a cabo con mucho amor y confiando en la misericordia divina. | And we will try to carry it out with love and trusting in divine mercy. |
Desde luego, procuraremos tenerlo presente en la labor de la Presidencia. | We will certainly endeavour to bear it in mind in the work of the presidency. |
Entonces procuraremos abonarle el importe que le corresponde lo antes posible. | We will then make sure that you receive the correct amount as soon as possible. |
Ya estamos en contacto con algunas de ellas y procuraremos profundizar esas relaciones. | We are already in contact with many of them and we will seek to deepen that relationship. |
En todos los casos, procuraremos que se adopten las medidas necesarias para proteger tus intereses. | In all cases, we will endeavour that steps have been taken to safeguard your interests. |
Las Escrituras enseñan que tal es el caso, y procuraremos hacerlo evidente. | We believe this to be the case, and will endeavor to make it plain. |
Como parte de nuestro compromiso para proveerle servicios, procuraremos que usted:? | As part of our commitment to serve you, we will see to it that you:? |
Necesitamos tener en la Comisión nuestros propios servicios de crisis, pero procuraremos que sean pequeños. | We need our own crisis units in the Commission, but we should keep that small. |
En esto procuraremos seguir los ejemplos de nuestros inmediatos predecesores, que han creado preclara escuela. | In this matter we will strive to follow the meritorious examples of our immediate predecessors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.