Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofprocurar.
procurara
-I tried
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofprocurar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofprocurar.

procurar

El APCICT procurará movilizar recursos suficientes para apoyar sus actividades.
APCICT will endeavour to mobilize sufficient resources to support its activities.
El grupo arbitral procurará adoptar cualquier decisión por consenso.
The arbitration panel shall endeavour to adopt any decision by consensus.
El Centro procurará movilizar recursos suficientes para apoyar sus actividades.
The Centre will endeavour to mobilize sufficient resources to support its activities.
El Comité procurará ampliar esa información, según corresponda.
The Committee will seek to expand this information, as appropriate.
El Comité procurará adoptar sus decisiones por consenso.
The Committee shall endeavour to reach its decisions by consensus.
La IE procurará mantenerles informados sobre todos los acontecimientos.
EI will endeavour to keep you updated on all developments.
También se procurará fortalecer la participación de los jóvenes.
It will also aim to strengthen the participation of young people.
ONU-Hábitat procurará lograr un equilibrio regional en la contratación de consultores.
UN-Habitat will strive to achieve regional balance in the recruitment of consultants.
«La Comisión consultiva procurará aprobar sus dictámenes por consenso.
‘The Advisory Committee shall endeavour to adopt its opinions by consensus.
La Comisión procurará comenzar con este proceso lo antes posible.
The Commission will endeavour to start this process as quickly as possible.
No obstante, la ONUDI procurará apoyar algunos de ellos.
UNIDO would, however, endeavour to support some of them.
El Comité procurará adoptar todas sus decisiones por consenso.
The Committee shall attempt to reach all of its decisions by consensus.
Un corazón puro procurará limpiar y lavar la suciedad del otro.
A pure heart will try to wipe and wash the dirtiness of others.
El comité procurará tomar una decisión lo antes posible.
The committee will aim to make a decision as soon as possible.
Estoy seguro de que David verá procurará—quwe quede instalada adecuadamente.
I'm sure that David will see that you're properly installed.
Éstos son los aspectos que Viet Nam procurará superar en el futuro.
These are areas that Viet Nam will endeavour to overcome in the future.
El Presidente procurará, como siempre, hacer cuanto esté en su mano.
The President will, as always, try to do his best.
El grupo de contacto de DCV procurará adoptar sus resoluciones por consenso.
The CCG shall aim at adopting its resolutions by consensus.
El Gobierno procurará reducir estas diferencias.
The Government will strive to reduce these differences.
Antes de adoptar un acto delegado, la Comisión procurará consultar a la AEVM.
Before adopting a delegated act, the Commission shall endeavour to consult ESMA.
Word of the Day
relief