procurar
| ¿Estás procurando alcanzar el fin y objetivo de la vida? | Are you attempting to reach the end and aim of life? | 
| GVT, SKY y Nextel procurando ampliar su market share. | GVT, SKY and Nextel seeks to amplify its market share. | 
| Se están procurando otros acuerdos y arreglos de este tipo. | Further agreements and arrangements of this type are being sought. | 
| He estado procurando ver este momento en la historia. | I have been endeavoring to see this moment in history. | 
| Por último agrega el pescado, procurando no poner las espinas. | Finaly add the fish, trying not to put the thorns. | 
| La observa, procurando leer alguna emoción en su rostro. | He squints, attempting to read any emotion in her face. | 
| La Oficina siguió procurando reducir su tasa de vacantes. | The Office has pursued efforts to reduce its vacancy rate. | 
| Ambos estamos procurando tocar los lÃmites de nuestra existencia. | We two are trying to touch the limits of our existence. | 
| De alguna manera, estábamos procurando organizar la astronomÃa en Brasil. | We were trying to organize astronomy in Brazil in some way. | 
| La Junta está procurando fundamentar sus decisiones con breves explicaciones. | The Board is making efforts to provide its decisions with short explanations. | 
| Ambos maestros, procurando extender aquella sabidurÃa a otros. | Both teachers, seeking to spread that wisdom to others. | 
| Asà que he estado procurando hacerlo en estos dÃas. | So I have been trying to do so these days. | 
| La Comunidad está procurando mejorar la base jurÃdica para la cooperación. | The Community was striving to improve the legal basis for cooperation. | 
| Ofrecemos servicios inmobiliarios procurando el mejor beneficio financiero para nuestros clientes. | We offer real estate services ensuring the best financial benefit to our customers. | 
| El Secretario General está procurando ahora activar el proceso de negociación. | The Secretary-General is now trying to invigorate the process of negotiation. | 
| Hubo otras decisiones, siempre procurando mayor seguridad. | There were other decisions as well, always seeking greater security. | 
| Aplicar el producto en pulverización normal, procurando llegar a toda la planta. | Apply the product in normal spraying, trying to reach the entire plant. | 
| Debe seguirse procurando realzar la cooperación Sur-Sur para el desarrollo. | Continuous efforts should be made to enhance South-South cooperation for development. | 
| Las fotografÃas se seleccionarán cuidadosamente, procurando que sean de buena calidad. | The photographs will be carefully selected, ensuring that they are of good quality. | 
| El EspÃritu Santo está constantemente procurando que nos despertemos a ella. | The Holy Spirit is constantly deepening our awareness of it. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
