procuraduría
- Examples
Su cuerpo tenía tres impactos de bala, según la procuraduría. | His body had three gunshot wounds, the office said. |
Nos agarraron, nos golpearon y nos llevaron a la procuraduría. | They grabbed us, hit us and took us to the attorney general. |
Desafortunadamente, la procuraduría no se va a conmover. | Unfortunately, the prosecutor's office will not be moved. |
No te ofreció un puesto en la procuraduría. | Meaning he didn't offer you a position in the state's attorney's office. |
Entonces los padres escribieron una denuncia a la procuraduría de la RSS de Lituania. | Then the parents wrote a complaint to the Procurator's Office of the LSSR. |
Al salir, los empleados de la procuraduría prometieron regresar nuevamente... | As the officials from the Procurator's Office were leaving, they promised to return again. |
El sector oficial todavía no ha entendido cuál es la misión de esta procuraduría. | The official sector has still not understood what the mission of the ombudsman's office is. |
¿Viste a alguien de la procuraduría? | Seen anyone from the station? |
La procuraduría general había intervenido a nombre de la acción legal de las porristas en 2012. | The attorney general's office intervened on behalf of the cheerleaders' lawsuit in 2012. |
La procuraduría general del estado no respondió los pedidos del CPJ para efectuar comentarios. | The state Attorney General's office did not respond to CPJ's requests for comment. |
Incluso, la procuraduría negó ante el gobierno de Estados Unidos que la declinación existiera. | Inclusive, the PGJDF denied to the USA government that the recantation of the eyewitness existed. |
Asignó a uno de sus agentes a trabajar estrechamente con la procuraduría estatal en Chicago. | It assigned one of its agents to work closely with the Chicago state's attorney's office on this. |
Si tiene alguna queja, llévela a la procuraduría. | We've got our orders. You got a beef, you talk to the state's attorney's office. |
La procuraduría estatal no respondió a las llamadas del CPJ buscando una explicación sobre su afirmación. | His office did not respond to phone calls from CPJ seeking an explanation for his assertion. |
La procuraduría es tenaz y no retirara los cargos aunque la víctima se lo pida. | The prosecution is relentless and will not drop the case even if the victim asks them to. |
Debes llamar inmediatamente a los teléfonos de BIKLA y hacer tu demanda en la procuraduría. | You must immediately make a telephone call to BIKLA and then file a report at the Procuraduria. |
Los candidatos elegidos deben comprometerse a trabajar en la procuraduría durante un mínimo de cuatro años. | Successful attorney applicants are expected to commit themselves to serving a minimum of four years in the office. |
Desde que fueron incorporadas, la procuraduría nunca aplicó las disposiciones jurídicas que criminalizan los ataques contra los/as DDH. | Legal provisions criminalising attacks against HRDs has never been applied by the prosecution since their introduction. |
Las opiniones de la procuraduría general no pueden crear nuevas disposiciones en la ley ni corregir efectos accidentales o indeseables de la ley. | Attorney general opinions cannot create new provisions in the law or correct unintended, undesirable effects of the law. |
Sastoque también fue objeto de ataques homofóbicos cuando trabajaba como funcionario público en la procuraduría general de la nación. | Also Sastoque was the object of homophobic attacks when he was working as a public official at the general prosecutor office of the nation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.