Possible Results:
proclamemos
-we proclaim
Subjunctivenosotrosconjugation ofproclamar.
proclamemos
-let's proclaim
Affirmative imperativenosotrosconjugation ofproclamar.

proclamar

Por eso, proclamemos ahora más diligentemente.
Now, let's proclaim more diligently.
Solo compartiremos la salvación del Señor en la medida en que la proclamemos.
If men do not proclaim the salvation of the Lord, they do not share it.
Son beneficios positivos para nuestros ciudadanos y es necesario que los proclamemos a los cuatro vientos.
Those are positive benefits for our citizens. We need to do more to shout those positive benefits.
Diligentemente proclamemos el evangelio del agua y el Espíritu para que nadie en este mundo se quede sin escuchar este evangelio.
Let us diligently spread the gospel of the water and the Spirit so that no one in this world is left without hearing this gospel.
Cuando proclamemos el nombre nuevo hasta los fines de la tierra, nuestro valor se elevará, y también el valor de Sion.
When we proclaim the new name to the ends of the earth, we will become more valuable and the value of Zion will be raised.
En lugar del Año Europeo de la Creatividad y la Innovación, proclamemos el próximo año como año del trabajo normal sin campaña alguna.
Instead of the European Year of Creativity and Innovation, let us declare next year to be a year of regular work, free from any campaigning.
Cuando proclamemos el camino de la salvación a todas las personas del mundo, se probará que nuestra oración por la paz mundial es verdadera y sincera.
When we proclaim the way of salvation to all people in the world, it goes to prove that our prayer for world peace is true and sincere.
Trabajemos duro para esta Gran Comisión. Cuando proclamemos el evangelio a los confines de la tierra, el Señor vendrá de acuerdo a Su promesa y nos llevará a casa.
When we spread the gospel to the ends of the earth, the Lord will come according to His promise and take us home.
Y si lo que nos toca hacer aquí es ser como canarios en la mina o roedores al borde del precipicio, proclamemos nuestra advertencia bien alto a fin de imponer un cambio de orientación.
And if our lot is the canaries' in the mine or the lemmings' at the cliff's edge, then let us voice our warning loud and force a change in course.
La Unión Europea necesita hacer más en apoyo de la Organización Internacional del Trabajo, puesto que es absurdo que proclamemos nuestro apoyo mientras un número cada vez menor de países ratifican y respetan los convenios.
The European Union needs to do more to support the International Labour Organisation, since it is absurd that, while we profess support, fewer and fewer countries are ratifying and respecting the conventions.
Cuando proclamemos a la Madre, ellos sabrán dónde pueden obtener el agua viva y vendrán a la salvación, ¿no es así?
When we proclaim Mother, they will know where they can get living water and come to salvation, won't they?
Proclamemos este mensaje con una voz más fuerte que la de Jonás y Pedro.
Let us proclaim this message with a louder voice than Jonah and Peter.
Proclamemos de forma rotunda y definitiva nuestro rechazo a tales peligros y aventuras.
Let us give a strong and definitive ‘no’ to such dangers and ventures.
Proclamemos lo que hacemos.
Let us celebrate what we do.
Que los redimidos del Señor lo digan, que canten las alabanzas de Su Nombre. Proclamemos la historia del Salvador, que todo santo anuncie Su mensaje.
Let the redeemed of the Lord say so! Sing hallelujah praise His name! Let us shout the Savior's story; May every saint His message proclaim!
Proclamemos (es la propuesta del Grupo del PSE, aceptado por la ponente) el año 2000 como año universal de los derechos humanos y preparémoslo, desde ahora mismo, en la educación de nuestra juventud y en la vida diaria.
Let us make the year 2000 (a proposal by the PSE group which the rapporteur has accepted) the universal year of human rights. Let us do so at once in order to educate the young and teach human rights in every day life.
De acuerdo, proclamemos la búsqueda de una pelirroja de 16 años.
All right, let's get an APB out on a 16-year-old redhead.
Proclamemos por todas partes el mensaje de su gloria, y sigamos avanzando hacia las regiones lejanas.
Talk it, pray it, sing it; proclaim abroad the message of His glory, and keep pressing onward to the regions beyond.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS