proclamar
El Primer Ministro hizo tres proclamas en seis días. | The Prime Minister made three proclamations in six days. |
En ocasiones, garabatos de cuestionable virtuosismo ilustran las proclamas. | In occasions, scrawls of questionable virtuosity illustrate the proclamations. |
Las proclamas del Emperador han sembrado dudas sobre mi liderazgo. | The Emperor's proclamations have sown doubt in my leadership. |
¡Ahora, el Cielo pretende cumplir estas proclamas divinas! | Now, Heaven intends to fulfill these divine proclamations! |
Ni sus proclamas ni sus conspiraciones nos descarriarán. | Neither their proclamations nor their conspiracies will mislead us. |
Al día siguiente, contestamos con nuevas proclamas. | We would answer them the next day with new proclamations. |
Escuchamos, naturalmente, generosas proclamas sobre la paz y la democracia. | Of course we have the usual pronouncements about peace and democracy. |
¿Las cosas no van tan bien como proclamas? | Aren't things going as well as you claim? |
Ahora, a la fría luz del día, esas proclamas triunfalistas parecen irónicas. | Now in the cold light of day those triumphalist proclamations sound ironic. |
El significado puede perderse en tus oyentes si lo proclamas demasiado rápidamente. | The meaning may be lost on your hearers if you proclaim it too quickly. |
Primero, la extrema derecha apuesta sus proclamas dentro de un discurso político. | First the extreme stakes its claim within political discourse. |
Cuando proclamas infelicidad, apuestas contra ti mismo. | When you proclaim unhappiness, you bet against yourself. |
Ni sus conspiraciones ni sus proclamas deben movernos. | Neither their proclamations nor their conspiracies should affect us. |
Ficha descriptiva Título: [Tropas carlistas leyendo las proclamas en contra de su mando Maroto] | Title: [[Carlist troops reading the proclamations against their commander, Maroto] |
Durante el levantamiento se publicaron proclamas y se trasmitieron programas de radio. | During the uprising proclamations were issued and radio broadcasts were made. |
Contemplas el caos y proclamas que eso es lo que tú eres. | You look on chaos and proclaim it is yourself. |
Sin embargo, merece la pena evitar proclamas overwrought--no desea proceder en demasiado fuerte. | However, it's worth avoiding overwrought proclamations—you don't want to come on too strong. |
Ninguna de estas proclamas es verdad. | None of these claims is true. |
No, eso es lo que proclamas. | No, that's what you claim. |
Aunque sus proclamas eran potentes y claras, pocos les ponían atención. | While their calls were clarion, few heeded them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
