proclaimed
-proclamé
The word proclaimed is the past form of proclaim in the first person singular. There are other translations for this conjugation.
See the full proclaim conjugation

proclaim

It also must be proclaimed and made visible to outsiders.
También debe ser proclamado y hacerse visible a los forasteros.
Your government has proclaimed the rights of indigenous peoples.
Su gobierno ha proclamado los derechos de los pueblos indígenas.
The society that proclaimed its well-being is now officially in crisis.
La sociedad que proclamó su bienestar está ahora oficialmente en crisis.
The Charter proclaimed in 2000 was not legally binding.
La Carta proclamada en 2000 no era jurídicamente vinculante.
They proclaimed the resurrection of the Lord filled with joy.
Ellos proclamaron la resurrección del Señor llenos de gozo.
The former republics proclaimed their respective independences on different dates.
Las ex repúblicas proclamaron su independencia respectiva en fechas distintas.
This year has been proclaimed the International Year of Biodiversity.
Este año ha sido proclamado como el Año Internacional de la Biodiversidad.
The winner of the primaries is proclaimed in the convention.
El triunfador de las primarias es proclamado en la Convención.
Politics as we knew it was finished, pundits proclaimed.
La política como sabíamos que había terminado, los expertos proclamado.
When proclaimed to the congregation, it should sound like a story.
Cuando se proclame a la congregación, debe sonar como una historia.
The Charter has been proclaimed and that is a good thing.
La Carta ha sido proclamada y eso está muy bien.
Its first Article proclaimed the principle of self-determination of peoples.
Su primer artículo proclamaba el principio de autodeterminación de los pueblos.
The Word was to be proclaimed in the days of Armageddon.
La Palabra tenía que ser declarada en los días del Armagedón.
The Charter of Fundamental Rights is also being formally proclaimed today.
La Carta de los Derechos Fundamentales también se proclama formalmente hoy.
This idea must be proclaimed each Day of Remembrance.
Esta idea hay que proclamarla cada Día de la Recordación.
The year 2007 had been proclaimed Youth Year in Azerbaijan.
El año 2007 se ha proclamado en Azerbaiyán Año de la Juventud.
The Republic of Turkey was proclaimed on 29 October 1923.
La República de Turquía fue proclamada el 29 de octubre de 1923.
His Gospel was to be proclaimed to all regions of the world.
Su Evangelio sería proclamado a todas las regiones del mundo.
And this is no new doctrine which he proclaimed to you.
No es nueva esta doctrina que él proclama a vosotros.
The poor have the good news proclaimed to them.
Los pobres han proclamado la buena noticia para ellos.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict