Possible Results:
probada
-tried
Feminine singular past participle ofprobar
probada
-proven
Feminine singular ofprobado

probar

Aumentar el nivel de seguridad con una probada herramienta anti-malware.
Increase the level of security with a proven anti-malware tool.
Teorema: Una demanda que ha estado probada y generalmente aceptada.
Theorem: A claim that has been proved and generally accepted.
La Thinkpad tiene una interfaz infrarroja que no fue probada.
The Thinkpad has an infrared interface which was not tested.
Con una extensa investigación, sus láseres han sido clínicamente probada.
With extensive research, their lasers have all been clinically proven.
Cada armónica está completamente probada en nuestro taller de acordeón.
Each harmonica is completely testet in our workshop for accordions.
Cada armónica está completamente probada en nuestro taller de acordeón.
Each harmonica is completely overhauled in our workshop for accordions.
Como con todos los asuntos legales, responsabilidad debe ser probada primera.
As with all legal matters, responsibility must be proven first.
Experiencia probada para transformar todos los aspectos de su negocio.
Proven expertise to transform all aspects of your business.
La mejor parte es que su eficacia ha sido clínicamente probada.
The best part is that its effectiveness has been clinically proven.
Cada harmónica está completamente probada en nuestro taller de acordeón.
Each harmonica is completely testet in our workshop for accordions.
Nuestra alimentación se caracteriza por su probada reputación y calidad.
Our food is characterised by its acknowledged reputation and quality.
Nadie ha encontrado una sola causa probada para el TOC.
No one has found a single, proven cause for OCD.
Esto es solo una probada de tu propia medicina.
This is just a taste of your own medicine.
Mi empresa es probada con la comunidad de accionistas de apoyo.
My company is tested with the community of supportive shareholders.
Esta nueva malla está siendo probada en Peña Blanca.
This new mesh is now being tested at Peña Blanca.
Está ampliamente probada y sus progresos tecnológicos son constantes.
It is widely proven and its technological advances are constant.
Cada clase de material debe ser probada antes de producir.
Each kind of material should be tested before producing.
La excelente calidad del Agua Dulce de Muan fue probada científicamente.
The excellent quality of Muan Sweet Water was proven scientifically.
No obstante, su vitalidad natural viene probada por dos hechos.
Nevertheless, its natural vitality is proved by two facts.
La verdad debe ser probada con métodos reconocidos de razonamiento.
Truth must be proven by recognized methods of reasoning.
Word of the Day
hidden