proas
Plural of proa
- Examples
Sus proas cortaban el agua como el cuchillo la mantequilla). | Their prows cut through the water like knives through butter.) |
Evolución de las proas y popas de las embarcaciones de pesca. | Development of the bow and stern of the fishing vessels. |
El Ranger tiene un aspecto poderoso, enseñando sus afiladas proas al Ayuntamiento de Marsella. | The Ranger presents a powerful image, showing off its sharp prows to the City Hall of Marseille. |
Las proas están muy levantadas. | The bows rear up quite high. |
Cuando se trasladó el camposanto se dejó aquà este curioso monolito modernista soportado por las proas de cuatro embarcaciones vikingas. | When the graveyard was moved was left here this curious modernist monolith supported by four Viking ships prows. |
Mientras que muchos diseños podrÃan funcionar, la posibilidad que se muestra aquà refleja las altas proas que fueron un sello de los barcos antiguos. | While many designs could work, the possibility shown here reflects the high stems which were a hallmark of ancient ships. |
Éste es el caso de uno de los proas, Zane Gills, que ha vivido aquà su primer curso de estas caracterÃsticas. | That's the case for one of the bowmen, Zane Gills, for whom this is the first course of this type. |
AllÃ, sus captores rodearon el remolcador en el que huÃan, y los ultimaron con sus proas y sus chorros de agua. | Their captors surrounded the tug in which they were fleeing, and did them in them with their prows and water jets. |
Es el mejor sitio para ver los pintorescos y tradicionales barcos pesqueros malteses, los Luzzus, con el mÃtico ojo pintado en sus proas. | It is the best place to see the colourful, traditional Maltese fishing boats, the Luzzus, with the mythical eye painted on their prows. |
La defensa de proa Ocean PVM1 se ajusta a la mayorÃa de proas simplemente llevando dos cabos a las cornamusas o a las bases de los candeleros. | The Ocean PVM1 Bow fender easily fits most bow sections by simply attaching two lines to forward cleats or stanchion bases. |
En la vÃspera del Festival de Cortina en Tebas, los sacerdotes ponen maquetas de barcos en la parte superior de las capillas de la tumba con sus proas apuntando hacia Abydos. | On the eve of the Wag Festival in Thebes, the priests put model boats on top of the tomb chapels with their prows pointed towards Abydos. |
Onesies Downunder una vez más nos ha impresionado con otro fantástico producto de juegos de mesa, echa un vistazo al resto de la gama de proas y también a sus increÃbles onesies y leggings. | Onesies Downunder have yet again impressed us with another fantastic ageplay product, check out the rest of the bow range and also their incredible onesies and leggings. |
Un contenedor-gallinero-barca con dos proas, situado en el centro del Nuevo recinto de cortinas rojas, guarda, como si fuera un trastero, objetos y muebles diseñados por Clotet para la industria; varios de ellos en colabora- ción con Tusquets. | A container-chicken coop-boat with two prows, situated in the centre of the new red-curtained enclosure, contains, storeroom-like, objects and furniture designed by Clotet for the industry; several of them produced in collaboration with Tusquets. |
Para ello habrÃa sido necesario desbastar dos troncos que sirvieran de flotadores, cuidando de descortezarlos y redondear sus extremos de suerte que pudieran actuar como proas curvadas susceptibles de ser levantadas por las olas con gran facilidad. | For that, it would have been necessary to trim two trunks that served as floats, taking care to bark them and to round their ends that they could act as curved prows susceptible to be lifted by the waves with easily. |
Ello será, en efecto, una señal de alarma que sonará por todas las proas de los buques con pabellones incluidos en la lista negra: durante un cierto perÃodo de tiempo estos buques serán prohibidos uno por uno si no mejoran sus condiciones. | That effectively will be a warning shot across the bows of these blacklisted flag states: over a period of time their ships will be banned one by one if they do not improve. |
Un tirón allà y un amarre, los hombres tensaban las drizas con rapidez, mientras en las proas los hombres seleccionados tomaban sus sondas y sus cabos y se dirigÃan hacia las cadenas de proa, preparados para comenzar el sondeo. | A pull here and belay? Men hauling busily at halliards, while in the bows the selected hands took their leads and lines to the forechain, in readiness to begin sounding? |
Estas pulenas, como se las llama en dialecto ligur, son figuras de madera policromada que se colocan en las proas de las embarcaciones para ahuyentar espÃritus malignos o para infundir confianza a los marinos al momento de zarpar rumbo a destinos inciertos. | These pulenas, as they were called in Ligur dialect, are polychrome wooden figures placed on the bow of ships to ward off bad spirits or to encourage trust among the crew at the moment of sailing off to unknown destinies. |
Navegaba en ocasiones a un par de metros del costado de estribor, ocupando casi la mitad de la longitud del barco, o pasando por debajo del barco, dejándose ver a través de la red que se extiende entre las proas de los dos cascos. | It swam at times by starboard side, stretching almost half the length of the ship or going under the ship, where we could see it through the net extended between the prows of the two hulls. |
Destacan aquà dos columnas rostrales (de 21 metros), diseñadas en 1829 por Pierre-Alexandre Poitevin con esculturas referentes al Comercio y la Navegación, alegorÃas de galeras y marineros, anclas y proas como sÃmbolo del triunfo del hombre sobre el mar. | Especially notable are the pair of 21-metre (69-foot) victory columns, designed in 1829 by Pierre-Alexandre Poitevin and adorned with sculpturework on motifs of commerce and seafaring, including anchors, prows, and the like, meant to symbolise man's dominion of the seas. |
La verdad es que se te dan un montón de cabezazos las proas de los barcos. Pero vale la pena, porque asà puede disfrutar de la puesta del sol y del clip clap de las olas que le hacen cosquillas en las ranuras. | Of course he takes a lot of bashing from the bows of the boats, but it is worth it to be able to enjoy the sunsets and the splish splash of the waves that tickle his tread. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
