pro rata

Popularity
500+ learners.
The balance shall be allocated among the Members pro rata to their respective contributions.
El saldo se repartirá entre los Miembros, proporcionalmente a sus respectivas contribuciones.
The general warranty and the Uniclic ® warranty are both pro rata.
Tanto la garantía general como la garantía Uniclic ® son garantías prorrateadas.
In such a case, the financial contribution is to be adjusted proportionately and pro rata temporis.
En tal caso, la contrapartida financiera se ajustará proporcionalmente y prorata temporis.
A pro rata share is determined by:
Una participación proporcional se determina mediante:
This percentage matches pro rata temporis the actual duration of the commitments (six months).
Este porcentaje se adapta, prorrata temporis, a la duración real de los compromisos (seis meses).
For stays that are shorter or longer than 12 months pro rata amounts apply.
Para estancias más cortas o más de 12 meses se aplican las cantidades proporcionales.
(equivalent to the gross operating loss in 2002; pro rata for 6 months in 2006
equivale a la pérdida bruta de explotación de 2002; prorrata de 6 meses para 2006)
Any course fees already paid will be refunded on a pro rata basis where appropriate.
Cualquier importe ya abonado por el curso se reembolsará en forma proporcional cuando corresponda.
It would have asked new shares or a pro rata capital injection by the other shareholders.
Habría pedido más acciones o una aportación de capital a prorrata de los demás accionistas.
If it does not do so, the Commission shall reduce the amounts allocated to each measure pro rata.
De no hacerlo así, la Comisión reducirá proporcionalmente los importes asignados a cada medida.
If it does not do so, the Commission shall reduce the amounts allocated to each priority pro rata.
De no hacerlo así, la Comisión reducirá proporcionalmente los importes asignados a cada eje prioritario.
Brokerage pro rata, with a maximum of one month excl 21% TaxNo registration fee.
Corretaje prorrata, con un máximo de un mes se suma el 21 % de impuestosNo hay cuota de inscripción.
Wolff & Müller in turn sought DEM 3,391,088 from Westinghouse, representing its pro rata liability.
Wolff & Müller a su vez reclamaron 3.391.088 marcos alemanes a Westinghouse, que representaba su parte prorrateada de responsabilidad.
If less than GBP 20 million (EUR 29 million) is raised, the government contribution will reduce pro rata.
Si se obtienen menos de 20 millones GBP (29 millones EUR), la contribución gubernamental se reducirá proporcionalmente.
The Commission has applied the pro rata reduction to the entire import volume, including non-cooperating importers.
La Comisión aplicó una reducción prorrateada al total del volumen de las importaciones, incluidos los importadores que no cooperaron.
In Italy this heading also includes VAT paid to the fiscal authorities under the pro rata arrangement.
En Italia, esta rúbrica comprenderá también el IVA pagado a Hacienda en aplicación del régimen de prorrata.
A pro rata calculation of wage increase is being proposed for part-time employees in the new legislation.
La nueva disposición propone un cálculo proporcional de los aumentos de salarios para los trabajadores a tiempo parcial.
For financial management and control purposes, these costs should represent fixed amounts, calculated on a pro rata basis.
Con fines de gestión financiera y de control, estos costes han de representar importes fijos, calculados sobre una base proporcional.
Annex V to the Agreement provides that for the first year of application the quantities are calculated pro rata.
El anexo V del Acuerdo establece que, durante el primer año de aplicación, las cantidades se calculen a prorrata.
There will also be a pro rata power sharing arrangement in the Cabinet, Parliament, army and other State institutions.
También habrá un reparto proporcional de poder en el Gabinete, el Parlamento, el ejército y otras instituciones del Estado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of pro rata in our family of products.
Word of the Day
eve