prime time

She is also now co-editor and presenter of prime time news.
También es ahora co-editora y presentadora de las noticias en prime-time.
Don't tell me this war has gone prime time.
No me digas que esta guerra tiene audiencia.
So things have to be a little tense on the prime time side.
Así que las cosas deben estar un poco tensas en el horario punta.
At least not during prime time anyway.
Al menos durante el horario de máxima audiencia.
The instrument developed was ready for prime time and the first model moved into production.
El instrumento realizado estaba listo para el estreno y el primer modelo entró en producción.
There was a live interview on one of the local Morelia stations, broadcast in prime time.
Una de las emisoras locales de radio me entrevistó en vivo a una hora de mucha audición.
After 7 years and the last year of intense development, we are ready to call the F-Droid ecosystem ready for prime time.
Después de 7 años y el año pasado de desarrollo intenso, estamos listos para llamar al ecosistema F-Droid listo y optimo.
If this just isn't too cute for prime time.
Si esto no es demasiado lindo para el horario estelar.
Well, this is a little different just 'cause it's prime time.
Bueno, esto es algo diferente porque es el horario estelar.
And not at two in the morning, but on prime time.
Pero no a las dos de la mañana, sino en prime time.
I'll be ready for prime time, just like Dad taught me.
Estaré listo para el primer tiempo, como papá me dijo.
But, yeah, they got some prime time in there.
Pero, sí, se consiguen un tiempo de calidad ahí.
I think the Dark Riders are ready for prime time.
Los Motociclistas de la Noche están listos para la función.
We'll have something by prime time tomorrow night.
Tendremos algo en hora punta mañana por la noche.
Twitter has well-marked days for its prime time, unlike other networks.
Twitter tiene días bien marcadas para su prime time, a diferencia de otras redes.
Google went prime time with the cloud with Play.
Google fue el prime time con la nube con el juego.
I told you, Saturday night, prime time for sales.
Te lo dije, sábado por la noche, hora punta para las ventas.
It displays a TV and radio guide with full prime time support.
Se muestra una guía de televisión y radio con soporte completo prime time.
Help refine and polish the newest features almost ready for prime time.
Ayudar a refinar y pulir las características más recientes casi listo para el prime time.
Their importance blends into the sensationalized drama of prime time TV.
Su importancia se disuelve en el drama sensacionalizado. de la TV en hora estelar.
Other Dictionaries
Explore the meaning of prime time in our family of products.
Word of the Day
Weeping Woman