prevalecer
Luz de Ser Grande había prevalecido por todo el mundo. | Light of Great Being had prevailed all over the world. |
La brutalidad del acontecimiento ha prevalecido sobre su frágil propósito. | The brutality of the event has prevailed over their fragile intentions. |
Y sin embargo, esas oraciones han prevalecido y obtenido la bendición. | And yet these prayers have prevailed, and obtained the blessing. |
Los Estados Unidos y nuestros aliados hemos prevalecido. | The United States and our allies have prevailed. |
Ese es el espíritu que ha prevalecido en los últimos días. | That's the spirit you've displayed in recent days. |
Históricamente, los equipos exitosos han prevalecido durante varios Majors seguidos. | Historically, successful teams prevail for multiple Majors in a row. |
Vuestras palabras han prevalecido contra mí, dice Jehová. | Your words have been strong against me, says the Lord. |
¡El León de la tribu de Judá ha prevalecido! | The Lion of the tribe of Judah hath prevailed! |
Vuestras palabras han prevalecido contra mí, dice Jehová. | Your words have been stout against me, says Yahweh. |
Se ha prevalecido una actividad febril en las llamadas casas escándalo recientemente. | It has prevailed feverish activity in the so-called scandal houses recently. |
Nuestra alegría ha prevalecido sobre todo el mundo. | Our joy has prevailed all over the world. |
El comercio y las finanzas han prevalecido sobre los derechos humanos. | Trade and finance have taken priority over human rights. |
Es grave porque ha prevalecido el egoísmo nacional. | This is serious because national self-interest has won the day. |
Por desgracia, las fuerzas de mi tío y mi hermano menor han prevalecido. | Unfortunately, the forces of my uncle and younger brother have prevailed. |
En la batalla de Iraq, Estados Unidos y los aliados han prevalecido. | In the battle of Irak, the United States and our allies have prevailed. |
Por ello, subrayó que la democracia haya prevalecido cumpliéndose la Constitución. | Therefore, he stressed that democracy has prevailed by complying with the Constitution. |
Este patrón ha prevalecido por varios milenios. | This pattern has prevailed for several thousand years. |
Eso es lo que ha prevalecido hoy aquí. | That is what has prevailed here today. |
Los rangos estrechos han prevalecido entre las principales monedas hasta ahora hoy. | Narrow ranges have been prevailing among the main currencies so far today. |
¿Por qué no han orado con esta promesa hasta que han prevalecido? | Why have you not prayed with this promise until you have prevailed? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
