pretender
Muchos sitios web pretenden promocionar o vender productos y servicios. | Many websites aim to promote or sell products and services. |
Los perseguidores pretenden satisfacer sus rencores contra alguien más. | The persecutors aim to satisfy their grudges against someone else. |
Los objetivos indicados pretenden fomentar la innovación en el sector. | The objectives indicated aim to encourage innovation in the industry. |
Los otros tres edificios pretenden ser una base de hotel. | The other three buildings are intended as a hotel base. |
Recientemente desarrollado tintas pretenden ser comparativamente fácil de quitar. | Recently developed inks claim to be comparatively easy to remove. |
Estos son ejemplos y no pretenden ser una lista exhaustiva. | These are examples and not intended to be exhaustive. |
Los participantes no son pobres, sino que pretenden ser. | Participants are not poor, but they pretend to be. |
Hay algunas lociones y aceites que pretenden prevenir las estrías. | There are some lotions and oils that claim to prevent stretch marks. |
Varias enmiendas pretenden reintroducir disposiciones referentes a planes de emergencia. | Several amendments seek to reintroduce provisions concerning emergency plans. |
Comparado con la cantidad que pretenden, eso no es nada. | Compared to the sum you want to borrow, that's nothing. |
Algunas de nuestras peticiones pretenden obtener los mismos resultados. | Some of our requests aim to produce the same results. |
Cinco Épocas de la Civilización pretenden proporcionar conocimiento histórico. | Five Epochs of Civilization purports to provide historical knowledge. |
A los mismos bolsillos de aquellos que pretenden donar. | In the very pockets of those who pretend to give. |
Si pretenden hacerme daño, eso no va a ayuda. | If they mean to hurt me, that's not gonna help. |
Koch et al., pretenden criticar ambos componentes del método AICM. | Koch et al. purport to criticize both components of the AICM. |
Todavía existen los que pretenden negar Su existencia. | There are still those who claim to deny His existence. |
Muchos textos religiosos pretenden transmitir un mensaje divino. | Many religious texts claim to convey a divine message. |
Este es el concepto que estas páginas pretenden ilustrar. | This is the concept that these pages are intended to convey. |
Los otros dos caballeros, ¿son lo que pretenden ser? | The other two gentlemen, are they what they pretend to be? |
Muchos de estos programas pretenden llegar a grupos especiales. | Several of these programmes are targeted to reach special groups. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
