Possible Results:
pretender
Jane Creswell pretende hecho $ 9.978.882,54 en el último año. | Jane Creswell claims to made $9.978.882,54 in the last year. |
El Consejo también pretende fomentar la solidaridad por otros medios. | The Council also seeks to promote solidarity by other means. |
El texto pretende ser una revisión aquà en skolarbete.nu. | The text purports to be a review here in skolarbete.nu. |
En ese sentido, la exposición pretende ser un espejo. | In that sense, the exhibition pretends to be a mirror. |
El gobierno pretende repetir un superávit similar en 2014. | The government aims to repeat a similar surplus in 2014. |
La Agenda pretende traer mejoras en tres áreas: 1. | The Agenda aims at bringing improvements in three areas: 1. |
Un proyecto global que pretende conectar el mundo compartiendo luz. | A global project that aims to connect the world sharing light. |
Concretamente, Indigo pretende adquirir 300 aeronaves de la familia A320. | Specifically, Indigo intends to acquire 300 aircraft of the A320 family. |
Opel pretende conquistar este mercado en crecimiento con el ADAM. | Opel intends to conquer this growing market with the ADAM. |
Este proyecto pretende combatir la indiferencia hacia las personas necesitadas. | This project aims to combat indifference toward people in need. |
La iniciativa #Lobbytweet pretende aportar más transparencia a la polÃtica. | The initiative #Lobbytweet wants to bring more transparency into politics. |
El texto pretende ser una crÃtica aquà en skolarbete.nu. | The text purports to be a review here in skolarbete.nu. |
Nuestra filosofÃa pretende respetar la tradición culinaria de la comarca. | Our philosophy aims to respect the culinary tradition of comarca. |
El derecho pretende que los valores existen en forma fÃsica. | The law pretends that the securities exist in physical form. |
El gobierno de Calderón pretende seguir exactamente el mismo camino. | The government of Calderon intends to follow exactly the same path. |
La exposición pretende mostrar la calidad de artistas nacionales. | The exhibition aims to show the quality of national artists. |
Este ejercicio pretende mejorar el músculo pélvico y sus alrededores. | This exercise attempts to enhance the pelvic muscle and its surroundings. |
Este canon se pretende evitar la repetición de tales abusos. | This canon was intended to prevent the recurrence of such abuses. |
El documento pretende mostrar los patrones o tendencias de las agresiones. | The document aims to show patterns or trends of aggression. |
OpenScene pretende crear una nueva forma de acercarnos al diseño. | OpenScene aims to bring a new way of approaching design. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.