Possible Results:
presidí
Affirmative imperative vos conjugation of presidir.
presidí
Preterite yo conjugation of presidir.

presidir

Durante diez años presidí la Sociedad Científica de Medicina de Familia.
For ten years I chaired the Scientific Society of Family Medicine.
Posteriormente, presidí la delegación de observadores a las elecciones palestinas.
Later, I chaired the observer delegation to the Palestine elections.
Luke, presidí un tribunal durante diez años.
Luke, I haven't sat on the bench in ten years.
También presidí procedimientos simulados en la Facultad de Derecho Hugh Wooding.
I also presided over moots at the High Wooding Law School.
Nombramos un comité, que yo presidí, con el fin de conducir el proceso.
We appointed a committee, which I chaired, to spearhead the process.
Entonces yo las junté, y 'presidí una discusión' entre los dos de ellos.
Then I brought them together, and 'chaired a discussion' between the two of them.
Yo presidí esa comisión.
I chaired that committee.
Bien... no es relevante, pero presidí una conferencia judicial allí hace un par de años.
Well... not that it's relevant, but I chaired a judicial conference there a couple years ago.
También presidí sesiones sobre la concesión de licencias.
I also presided as Chairman of Licensing Sessions.
Señor Presidente, presidí la reunión de concertación en la que se redactó el texto de compromiso.
Mr President, I chaired that conciliation meeting which drew up the compromise text.
En la Comisión de Control Presupuestario se celebró una reunión de coordinadores que yo mismo presidí.
A coordinators' meeting was held in the Committee on Budgetary Control that I myself chaired.
Serví en el Comité Ejecutivo AILAWA durante cuatro años, y presidí varios de sus comités.
I served on the AILAWA Executive Committee for four years, and I chaired a number of its committees.
En 2005 presidí una pequeña misión de observación de las elecciones en aquel país.
In 2005 I was the chairman of a small observer mission for the elections there.
En mi calidad de Magistrado Jefe presidí procedimientos abreviados en casos de delitos menores.
As Chief Magistrate I presided over summary cases and indictable cases proceeding summarily.
Les doy las gracias una vez más por el debate que presidí en enero sobre este tema.
I thank you once again for the January debate which I presided over on this subject.
Al día siguiente presidí la santa misa en la plaza principal de La Habana, abarrotada de gente.
The following day I presided at Holy Mass in the principal square of Havana, packed with people.
Por lo demás, yo mismo presidí la reunión que se ocupa de los asuntos del mercado interior.
I have furthermore, myself presided over the meeting which dealt with the questions of the internal market.
Entonces había intentado cortarlo de cuando él hizo una pregunta durante la discusión del panel que presidí.
Then I had tried to cut him off when he asked a question during the panel discussion that I chaired.
El sábado pasado presidí la ceremonia en que el nuevo concejo municipal de Pristina prestó juramento.
Last Saturday I presided over the ceremony in which the new Pristina municipal council took the oath of office.
Miembro del board de la GAS (Sociedad Grupoanalítica Internacional de Londres) durante 6 años, presidí el comité de relaciones internacionales.
Member of the board of GAS (Group analytic society London International) for 6 years, chairing the international relations committee.
Word of the Day
Christmas carol