Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofpreponderar.
prepondera
-predominate
Affirmative imperativeconjugation ofpreponderar.
preponderá
-predominate
Affirmative imperativevosconjugation ofpreponderar.

preponderar

El prepondera mundo espiritual.
The spiritual world preponderates.
Hoy día la vigilancia no prepondera en nuestras sociedades modernas porque la tecnología quiera espiarnos.
Surveillance is not prevalent today within modern societies because technology wishes to spy on us.
Se trata, por tanto, de una actividad caracterizada por un alto grado de atomización de los centros productivos en la que prepondera la pequeña y mediana empresa.
It is therefore an activity which is characterised by a high degree of atomisation of productive centres and in which SMEs predominate.
Se trata, por tanto, de una actividad caracteriza por la pequeña dimensión media de sus establecimientos donde prepondera la pequeña y mediana empresas, en muchos casos de carácter familiar.
It therefore an activity which is characterised by the small average size of its establishments where small and medium-sized firms (often family-run businesses) predominate.
Es imposible luchar contra cada discriminación que se desarrolla en la sociedad capitalista, cuando hay y prepondera la gran distinción entre explotadores y explotados.
It is impossible to combat the various types of discrimination which arise in a capitalist society as long as the main type of discrimination between the exploiters and the exploited continues to reign supreme.
El caso es inverso cuando se cruzan especies distintas, porque el polen de una planta casi siempre prepondera sobre el extraño: pero ya volveremos á esto punto en otro capítulo.
When distinct species are crossed the case is reversed, for a plant's own pollen is almost always prepotent over foreign pollen; but to this subject we shall return in a future chapter.
Aunque el sector petrolero prepondera, también ha habido una recuperación considerable del sector no petrolero, con un aumento acumulativo de 81,4%, o sea una media anual de 12,7%.
Even though the petroleum sector predominates, there has been a significant recovery in the non-petroleum sector. The cumulative change was 81.4%, reflecting an average annual percentage rate of change of 12.7%.
Para aquellos en cuya naturaleza prepondera la emoción, el sendero recomendado es el de la devoción; el aspirante es conocido como devoto.
For those in which nature prevails emotion, it is recommended the path of devotion, the astudent is known as a devotee.
Word of the Day
clam