prefiguré
- Examples
Thus it is that We may prefigure the new in the old patriarch. | Por esto es que Nos podemos prefigurar al nuevo en el antiguo patriarca. |
Take on, then, the need to prefigure new, mobile and situational statements. | Asumir, por lo tanto, la necesidad de prefigurar enunciados nuevos, móviles, situacionales. |
The world system must be changed and the movement to change it must prefigure the alternative. | El sistema mundial debe cambiarse y el movimiento para el cambio debe prefigurar la alternativa. |
Further changes in middle-management The changes to senior management prefigure a larger restructuring exercise. | Los cambios de los niveles superiores de la administración del Banco presagian un mayor ejercicio de reestructuración. |
For me it is a much more fitting symbol for the new emerging political philosophies which J18 helped prefigure. | Para mí, es un símbolo que encaja mucho mejor con las nuevas filosofías políticas emergentes que el 18-J ayudó a prefigurar. |
Norman Foster's architecture has always sought to use technical knowledge to prefigure the future and to overcome physical or social barriers. | La arquitectura de Norman Foster siempre ha procurado utilizar el conocimiento técnico para prefigurar el futuro y para superar barreras físicas o sociales. |
The delicacy of the forms and the momentary, introspective character of the pose prefigure stylistic tendencies of the fourth century B.C. | La delicadeza de las formas y el carácter momentáneo, introspectivo de la pose prefiguran las tendencias estilísticas del siglo cuarto A.C. |
The evening and the second day were devoted to the development of solutions, which allowed to prefigure the first bricks of the platform. | Durante la noche y el segundo día se dedicó a desarrollar soluciones que permitieron prefigurar los primeros ladrillos de la plataforma. |
All these things affect the Earth by weakening her electromagnetic and gravitational fields, conditions which prefigure a new monopolar, fifth-dimensional world. | Todas estas cosas afectan a la Tierra por el debilitamiento de sus campos electromagnéticos y gravitatorios, condiciones que prefiguran un nuevo mundo monopolar de quinta dimensión. |
What people should experience on April 11 should prefigure the kind of revolutionary society that can and must be brought into being. | Lo que las personas deberían experimentar el 11 de abril podría prefigurar la clase de sociedad revolucionaria que se puede y debe forjar. |
In some ways, prefigure architects here some formal ideology tics then postmodernists adopt in their recovery from past architecture. | En cierta manera, los arquitectos prefiguran aquí algunos tics del ideario formal que luego adoptarían los postmodernistas en su recuperación de la arquitectura popular del pasado. |
The transformation of UN-Habitat to a programme does not prefigure any changes in the mandate, membership and modus operandi of the Governing Council. | En la transformación no se preveía ningún cambio en el mandato, la composición o el modus operandi del Consejo de Administración. |
In fact they constitute the process of reorganisation of the global system and prefigure the new equilibriums that will appear in the coming decade. | Constituyen por otra parte el proceso de reorganización del sistema global y prefiguran los nuevos equilibrios que van a establecerse durante la próxima década. |
If the meaning of the text is complete only when the text is read, it is clear that a well-rounded writer tries to prefigure the model of her reader. | Si el significado del texto solo se completa cuando se lee, está claro que un escritor experimentado intenta prefigurar el modelo del lector. |
This opens up an important debate, best fuelled by experiment and practice, about what kind of political organisation and activism can both prefigure and prepare for a transformative left government. | Esto abre un debate importante, alimentado además por la experimentación y la práctica, sobre qué tipo de organización y activismo políticos pueden tanto prefigurar como preparar un Gobierno de izquierda transformador. |
The popular movement can design and test where can a more democratic and socialist institutional models - a sort of dual power - that may prefigure the society we want to build. | El movimiento popular puede diseñar y ensayar allí donde pueda unos modelos institucionales más democráticos y socialistas - a modo de poder dual - que puedan prefigurar la sociedad que se quiere construir. |
The privatisations in Greece and Portugal prefigure what is going to occur in Spain and Italy where the public commodities up for grabs are far more lucrative, given the size of these two economies. | Las privatizaciones en Grecia y Portugal prefiguran lo que va a ocurrir en España y en Italia donde los bienes públicos a adquirir son mucho más importantes dado el tamaño de esas dos economías. |
Reviewing these experiences, the Belgian Senate issued a detailed report in December 1997 containing recommendations that prefigure, to some extent, the recommendations contained in the Brahimi report. | Sobre la base de esas experiencias, el Senado belga redactó en diciembre de 1997 un informe detallado y formuló recomendaciones que, de alguna manera, sirvieron de antecedente a las recomendaciones del informe Brahimi. |
At the end of the last parliamentary term, we reached an agreement with the Council that focused on certain sums for the authorities that were supposed to prefigure those that we are putting in place today. | Al final del último periodo parlamentario alcanzamos un acuerdo con el Consejo que se centraba en determinadas sumas destinadas a las autoridades que debían prefigurar las cantidades que hoy estamos disponiendo. |
It was impossible to organize the travel of 144,000 people but I organized a group of 144 young people of all races and churches, to prefigure the face of our country we were longing for. | Era imposible organizar un viaje de 144.000 personas, pero organicé un grupo de 144 jóvenes de todas las razas e iglesias, para prefigurar el rostro de nuestro país tal y como lo deseábamos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.