Many States still preclude or limit the extradition of nationals. | Muchos Estados siguen impidiendo o limitando la extradición de nacionales. |
Infertility without apparent cause or other features that preclude fertilization. | Esterilidad sin causa aparente o otras características que impiden la fertilización. |
Both the Agreements and our legal obligations preclude this eventuality. | Tanto los Acuerdos como nuestras obligaciones jurídicas impiden tal posibilidad. |
Dear boy, I hope this doesn't preclude a meeting in private. | Querido, espero que esto no excluya una reunión en privado. |
This would not preclude the distribution of more extensive texts. | Ello no impide la distribución de textos más extensos. |
However, that does not at all preclude scientific objectivity. | Sin embargo, eso no excluye en absoluto la objetividad científica. |
Many States still preclude or limit the extradition of nationals. | Muchos Estados siguen impidiendo o limitando la extradición de sus nacionales. |
Yes, but that doesn't preclude them recognising something in each other. | Sí, pero eso no les impide reconocer algo en el otro. |
Brazil said that the regime would not preclude ITPGR provisions. | Brasil dijo que el régimen no descarta los aportes del TIRFG. |
However, a Doha deal does not preclude bilateral WTO-plus arrangements. | No obstante, un acuerdo de Doha no excluye acuerdos bilaterales OMC-plus. |
The Act does not preclude the catechesis, but prepares. | La ley no excluye la catequesis, pero se prepara. |
This shall not preclude the distribution of bonus units. | Esto no se opondrá a la distribución de participaciones gratuitas. |
No law may preclude access to justice. | Ninguna ley puede impedir el acceso a la justicia. |
The Act does not preclude the catechesis, ma la prepara. | La ley no excluye la catequesis, ma la prepara. |
This does not preclude the participation of healthy volunteers in medical research. | Esto no impide la participación de voluntarios sanos en la investigación médica. |
We ask that you preclude the recording as evidence. | Le pedimos que se ponga la grabración como prueba. |
This does not preclude the birth pangs being understood symbolically, however. | Esto no impide que los dolores de parto entendiéndose simbólicamente, sin embargo. |
It does not preclude further initiatives in the future. | Esto no excluye la presentación de otras iniciativas en el futuro. |
In fact, a traditional signature requirement did not preclude forgery. | De hecho, el requisito de la firma tradicional no excluye la falsificación. |
Treatment with this medication does not preclude any specific treatment. | El tratamiento con este medicamento no libera a un posible tratamiento específico. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of preclude in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.