Feminine singular ofpreceptivo
preceptivo
- Examples
De hecho, buscamos una pena preceptiva de 25 años. | In fact, we're seeking the mandatory sentence of 25 years. |
Fue una sentencia preceptiva, y no fue mi culpa. | That was a mandatory sentencing, and it was not my fault. |
De hecho, buscamos una pena preceptiva de 25 años. | In fact, we're seeking the mandatory sentence of 25 years. |
La guía no es preceptiva y tampoco incluye una legislación modelo. | The guide is not prescriptive, nor does it include model legislation. |
La utilización de estos postes de señalización es preceptiva en los aeropuertos. | The use of these signposts is compulsory at airports. |
O sea, no hay un límite de tiempo para una revisión preceptiva. | You see, there's no time limit for a mandatory reconsideration. |
Obviamente, no puede haber una única norma preceptiva. | Obviously, there can be no single prescriptive norm. |
Con la asistencia de autoridades y la bendición preceptiva, inauguramos nuestra boutique. | With the assistance of prescriptive authority and blessing, we opened our store. |
Hubiera sido aceptable una fórmula más preceptiva. | A more prescriptive formula would have been acceptable. |
No hay duda de que ahora es menos preceptiva, lo cual es bueno. | It is certainly now much less prescriptive, which is good. |
En caso de reclamaciones sobre precios será preceptiva la presentación de la factura. | In case of claims on prices will be mandatory presentation of the invoice. |
Nuestra moral no puede ser intuitiva, categóricamente preceptiva; debe demostrar que es correcta. | Our morality cannot be intuitive, categorically prescriptive; it must show that it is right. |
Los delitos más comunes son los sancionables con una pena preceptiva. | The most common offences were those which resulted in the mandatory sentence. |
La información preceptiva también podrá facilitarse electrónicamente. | Mandatory information may also be provided electronically. |
Tal y como ha dicho el señor Deprez, esta solidaridad es preceptiva y no opcional. | As Mr Deprez said, this solidarity is compulsory and not optional. |
El siguiente paso sería la fase preceptiva. | The next step concerns the prescriptive stage. |
En su forma primigenia, exigía una legislación europea más preceptiva en muchos ámbitos. | In its raw original form, it called for more prescriptive EU legislation in many areas. |
La operación está supeditada a la preceptiva autorización de las autoridades de Competencia. | The transaction is subject to granting of the corresponding authorization by the Competition Authorities. |
¿Tiene el Gobierno la intención de dictar leyes que hagan preceptiva la utilización de cupos? | Does the Government intend to adopt legislation to make the use of quotas mandatory? |
Esta disposición no es preceptiva cuando el número de bastidor (VIN) esté marcado en una sola línea. | This provision may be waived when the VIN is marked on a single line. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.