post parto
Popularity
500+ learners.
- Examples
Y luego hay depresión post parto, que es una condición grave depresión. | And then there is post-partum depression, which is a serious depression condition. |
Por muchas cosas, creo que tenía depresión post parto. | A lot of it, I think, was postpartum depression. |
Suplementación pre y post parto en ovejas. Efecto sobre la pubertad y actividad reproductiva de sus hijas. | Pre and postpartum feed supplementation in ewes; effect on puberty and reproductive activity of the ewelambs. |
Empecé a hacer ganchillo mucho más después de su nacimiento para calmar mi ansiedad post parto y la depresión. | I began to crochet a lot more after his birth to soothe my post-partum anxiety and depression. |
Profesionales como comadronas, fisioterapeutas, doulas o terapeutas que acompañen a la mujer a lo largo de su gestación, parto y post parto. | Professionals as midwives, physiotherapists, doulas or therapists who accompany throughout your pregnancy, childbirth and post-partum women. |
Se enseña el acompañamiento físico y emocional en la gestación y el post parto desde el yoga, la meditación y la práctica con fisiobalones. | It teaches the physical and emotional support in pregnancy and the post-partum from yoga, meditation and practice with fisiobalones. |
Si usaste un diafragma o un capuchón cervical antes, espera hasta tener el primer control post parto para comenzar a usar ese método de nuevo. | If you used a diaphragm or cervical cap in the past, wait until your first postpartum checkup to begin using that method again. |
Bajo las fórmulas de HCFA, se reembolsa un promedio de 2.000 dólares por parto, que incluye de 13 a 15 visitas, parto y asistencia de post parto. | Under HCFA formulas, an average of $2,000 is reimbursed for childbirth, which included 13 to 15 office visits, labor and postpartum care. |
Así mismo, tener control pre natal y cumplir con el mismo para evaluar factores de riesgo y presencia de síntomas que pueden predecir la aparición de una depresión post parto. | Also, have prenatal control and comply with it to assess risk factors and presence of symptoms that can predict the onset of a postpartum depression. |
Luego, una partera (para embarazos de bajo riesgo) y/o un ginecólogo deberán encargarse de las últimas semanas del embarazo y del parto, además de proporcionar asesoramiento post parto. | After that a midwife (for low risk pregnancies) and/or an OB-GYN should take over your care for the final weeks of pregnancy, delivery, and even provide advice post-partum. |
Durante las cuatro horas de taller se te ayudará también a que todo, después del parto, sea más fácil, ya que trabajaremos visualizaciones, para evitar la aparición de los habituales problemas psicológicos post parto. | During the four-hour workshop will also help you all, after delivery, easier, and we will work visualizations, to avoid the appearance of the usual postpartum psychological problems. |
Lisa Abramson sostiene a su hija recién nacida, Lucy, en 2014. Abramson comenzó a sentirse confundida y a tener alucinaciones, ambos síntomas de la psicosis post parto. (Cortesía de Claire Mulkey) | Lisa Abramson holds her firstborn child, Lucy, in 2014. A few weeks after Lucy's birth, Abramson began feeling confused and then started developing delusions—symptoms of postpartum psychosis. |
Muchos de estos problemas aparecen relacionados con el embarazo y el parto y por esta razón, el Instituto Pérez de la Romana recomienda revisión por un fisioterapeuta especializado en suelo pélvico durante el embarazo y el post parto. | For this reason, the Instituto Perez de la Romana recommends revision by a physical therapist specialising in pelvic floor during pregnancy and post-partum. |
La concentración más baja de calcio en sangre en general ocurre dentro de las 12 a 24 horas del parto y generalmente retorna a la normalidad en vacas sanas dentro de 2 a 3 días post parto. | The lowest concentration of blood calcium usually occurs within 12 to 24 hours of calving and generally returns to normal in healthy cows within 2 to 3 days post-calving. |
En mi investigación para Ganchillo salvó mi vida Aprendí acerca de cómo las mujeres usaban ganchillo para lidiar con la ansiedad durante el embarazo, manejo del dolor en el tercer trimestre e incluso en la sala de partos y también depresión post parto. | In my research for Crochet Saved My Life I learned about how women were using crochet to deal with anxiety during pregnancy, pain management in the third trimester and even in the delivery room and also post-partum depression. |
La depresión es rabia que se ha volcado hacia el interior, y la depresión post parto casi siempre exhibe elementos de un resentimiento ante la carga que representa la condición de madre, que predominantemente recae sobre la madre. | Depression is anger turned inward, and post-partum depression almost always has elements of resentment over the burdens of motherhood, which fall predominantly on the mother. |
Vacas post parto: aplicar dentro de los 7 días de parida. | Cows at post-labor: apply within 7 days after birth. |
Chequeo Post Parto El animal recibió un chequeo post parto. | Post-Partum Check The animal received a post-partum check. |
Al animal se lo considera con estatus de post parto luego de este evento. | The animal is considered to be fresh after this event. |
Además de las molestias menores del puerperio, muchas mujeres sufren una depresión leve (depresión post parto). | In addition to these minor annoyances, many women experience a mild depression (post partum despression). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
