pormenorizadas
-detailed
Feminine plural of pormenorizado

pormenorizado

Popularity
500+ learners.
Las habitaciones eran muy grandes, limpias y pormenorizadas.
The rooms were very big, clean and itemised.
Otras delegaciones presentaron declaraciones pormenorizadas sobre estas cuestiones.
Other delegations presented detailed statements on these issues.
Se llevaron a cabo conversaciones pormenorizadas con una serie de posibles interesados.
In-depth discussions took place with a number of potentially interested parties.
En resumen, apoyo plenamente las propuestas concretas y pormenorizadas de este informe.
In short, I fully support the report’s specific and detailed proposals.
Las normas comunitarias son a menudo criticadas por ser demasiado pormenorizadas.
EU rules are, of course, often criticised for being much too detailed.
Esta basada en pormenorizadas consultas con el sector de los vehículos de motor.
It follows detailed consultations with the motor vehicle sector.
El UNIFEM presentó recomendaciones pormenorizadas para modificar el texto de las directrices en algunos aspectos.
UNIFEM submitted detailed recommendations to amend the text of the guidelines in certain respects.
Respuesta - Esperar instrucciones pormenorizadas.
Answer - Wait for detailed instructions.
También tendrá que responder a algunas preguntas pormenorizadas acerca de su tipo de establecimiento.
We'll also need you to answer some detailed questions about your type of property.
Las instrucciones pormenorizadas se adjuntan al final del prospecto (ver "Cómo autoinyectarse Pegasys").
Detailed instructions are provided at the end of this leaflet (see "How to self-inject Pegasys").
Las observaciones pormenorizadas que figuran en los párrafos siguientes respaldan las razones del cambio.
The detailed observations in the following paragraphs support the case for change.
Sírvanse proporcionar estadísticas pormenorizadas a este respecto y las referencias de las sentencias dictadas.
Please provide detailed statistics in this regard and references for the judgements that were rendered.
En las propuestas presupuestarias para todas las misiones correspondientes a 2009/2010 figuran descripciones pormenorizadas.
Detailed descriptions were included in the budget proposals for 2009/10 for all missions.
El fabricante del vehículo proporcionará instrucciones pormenorizadas.
Detailed instructions shall be provided by the vehicle manufacturer with the vehicle.
La ley determinará las correspondientes disposiciones pormenorizadas.
Detailed provisions shall be set down by law.
Por tanto, me interesan mucho sus propuestas pormenorizadas y las tendré en cuenta.
I am therefore very interested in your detailed proposals and will take note of them.
Tras esta misión, el Relator Especial presentó un informe (E/CN.4/2000/61/Add.1) con conclusiones y recomendaciones pormenorizadas.
Following that mission, the Special Rapporteur submitted a report (E/CN.4/2000/61/Add.1), which contained detailed conclusions and recommendations.
Las recomendaciones pormenorizadas siguientes van dirigidas a apoyar al PNUD en la elaboración de ese nuevo programa mundial.
The following detailed recommendations aim to support UNDP in developing such a new global programme.
Todos los datos facilitados por el usuario/interesado serán tratados atendiendo a las características pormenorizadas a continuación.
All the data provided by the user/interested party will be processed in accordance with the characteristics detailed below.
En su expediente figura su procedencia, confirmada por las características pormenorizadas en la descripción.
Its origin is included in its file, and confirmed by the features described in detail above.
Word of the Day
fresh