porcentualmente
- Examples
Sin embargo, luego de siete años la situación no ha variado porcentualmente. | However, after seven years the percentage has not changed. |
Sin embargo, porcentualmente, las diferencias entre los tres medios no fueron tan acusadas. | However, the percentage differences between the three media were not very significant. |
Aumentar o reducir las copias porcentualmente o elegir un tamaño predeterminado del menú desplegable. | Enlarge or reduce your copies by percent, or choose a preset size from the drop-down menu. |
Aumentar o reducir las copias porcentualmente o elegir un tamaño predeterminado del menú emergente. | Enlarge or reduce copies by a percent, or choose a preset size from the pop-up menu. |
Las caÃdas porcentualmente más significativas de volumen fÃsico las registraron los productos de piedra jabón (-48%). | The most significant percentage decrease in physical volume was registered by soap stone (-48%). |
Redondeando porcentualmente hacia abajo la cuota de mercado, dicha declaración es aritméticamente válida. | On the basis of the rounded down market share in percentage this submission is arithmetically valid. |
Eso no es todavÃa sorprendente, pero porcentualmente es un paso enorme en la dirección de una mayor visibilidad. | That's still not much, but percentage-wise it's a huge step in the direction of heightened visibility. |
El sector congresual está ganando una importante cuota de mercado y creciendo, porcentualmente, dentro de la actividad de BEC. | The congress sector is gaining an important market share while growing, in percentage, within the BEC activities. |
Las baterÃas LRP fue porcentualmente la marca más usada durante el campeonato, con un total de uso del 26%. | LRP was also the most used battery brand at the event with a total percentage of 26%. |
Los estudiantes de enseñanza terciaria representan porcentualmente el 18,4% de la totalidad de alumnos y estudiantes. | The proportion of students in tertiary education as a percentage of all pupils and students is 18.4 per cent. |
La realidad es que se está liquidando, se está liquidando porcentualmente más este año que en otros años. | The reality is that it is being liquidated, it is being liquidated more percentage this year than in other years. |
El pago con tarjeta de crédito solo vale la pena para montos pequeños, ya que los costos aumentan porcentualmente. | The payment by credit card is only worth it for low amounts, as the costs rise fast on a percentage basis. |
¿Cuántas más de 500000? ¿Cómo se distribuye porcentualmente el total de las emisiones cubiertas por la directiva entre esas categorÃas? | By percentage, how are the total emissions covered by the Directive distributed over these classes? |
Se cargan porcentualmente sobre el precio de los productos o servicios y deben ser pagados por la consumidora o el consumidor. | They are charged as a percentage on the price of goods or services and must be paid by the consumer. |
Luego, los espacios se clasifican porcentualmente (en base al minutaje) en producción propia interna o en producción externalizada. | Then, the programmes were classified in percentage points (based on their duration in minutes) in in-house and external productions. |
El coeficiente de variación se obtiene como una razón entre el desvÃo estándar y la media, y se expresa porcentualmente. | The coefficient of variation is the ratio of the standard deviation to the mean, and is expressed as a percentage. |
El número de personas que en Venezuela participan en la vida polÃtica es mucho mayor que nunca antes, y mucho mayor que en EE.UU., porcentualmente. | More people in Venezuela participate in political life than ever before, and many more than in the US (percentage-wise). |
En menor medida, cualquier inconveniencia que surja durante la interacción entre cliente y vendedor afectará porcentualmente al volumen de negocio percibido en el local. | To a lesser extent, any inconvenience that may arise during the interaction between customer and seller will affect the volume percentage of perceived business in the local. |
Aunque La Vanguardia publicó un número ostensiblemente mayor de contenidos, 78, respecto a los otros dos diarios, porcentualmente las diferencias no fueron tan acusadas. | However, La Vanguardia published a remarkably higher number of texts, 78, with respect to the other two newspaper papers, whose percentage differences were not as pronounced. |
Él indicó que en la I Guerra Mundial, Serbia tuvo porcentualmente las mayores perdidas humanas de todos los paÃses y pueblos afectados por esa guerra. | The President has stated that in the WWI Serbia had proportionally biggest losses among all countries and nations struck by that enormous war disaster. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
