por fortuna
- Examples
La Comisión, por fortuna, parece adoptar una postura sensible. | The Commission, fortunately, seems to be adopting a sensible stance. |
Porque la nuestra será siempre, por fortuna, una historia inconclusa. | Because ours will always be, fortunately, an unfinished story. |
Yo no recuerdo nada del período de la guerra, por fortuna. | I remember nothing of the period of the war, fortunately. |
Sin embargo, y por fortuna, la cámara no lo es todo. | However, and fortunately, the camera does not do everything. |
Pero por fortuna, Tommy llegará aquí más rápido, ¿no? | But fortunately, Tommy will get here faster, right? |
No obstante y por fortuna, fue solo un declive temporal. | Fortunately, however, this was only a temporary decline. |
Si, estuviste, pero por fortuna para ti, tengo una idea. | You were, But fortunately for you, I had an idea. |
Bueno, por fortuna, algunos no están de acuerdo con vos. | Well, fortunately, there are those who disagree with you. |
Pero, por fortuna para Carson, ese día aún está por llegar. | But happily for Carson, that day has not come yet. |
Aunque, por fortuna, ahora estamos trabajando y logrando algunos progresos. | Fortunately, we are now working to make some progress. |
Puedes hacerlo mejor que esto... por fortuna. | You can do better than this... fortunately. |
Atrapado en una mina, pero por fortuna en medio de los diamantes. | Locked up in a mine, but luckily you're surrounded by diamonds. |
En Roma, Iglesias y Amézqueta desaparecieron, por fortuna; únicamente aprovechaban el viaje. | In Rome, Churches and Amézqueta disappeared, fortunately; only they took advantage of the trip. |
Y por fortuna, también son amigos de la Mujer Maravilla. | And fortunately, they're friends with wonder woman over here. |
Cada vez, por fortuna, existe una mayor conciencia ambiental en nuestra sociedad. | Fortunately over time there is a greater environmental awareness in our society. |
Muchas veces por fortuna el instinto de supervivencia la hace reaccionar. | Fortunately, it is often the instinct for survival that makes it react. |
Pero, por fortuna para nosotros, es un juego que no tenemos que jugar solos. | But, fortunately for us, it's a game we don't have to play alone. |
Pero, por fortuna, no todo lo que podemos destacar de las grasas son rasgos negativos. | But, fortunately, not everything that we highlight in fats are negative traits. |
El muchacho es valiente, por fortuna. | The boy is brave, fortunately. |
En la vida, por fortuna, no todo es política. | Thankfully, there are other things in life apart from politics. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.