fortunately

And fortunately this whole process actually requires very little effort.
Y afortunadamente todo este proceso actualmente requiere muy poco esfuerzo.
This is absolutely fortunately for you and your partner.
Esto es absolutamente afortunadamente para usted y su pareja.
Well, fortunately for us, we have some procedures in place.
Bueno, afortunadamente para nosotros, tenemos algunos procedimientos en su lugar.
But fortunately, she responded well to the antibiotics so far.
Pero, afortunadamente, ella respondió bien a los antibióticos hasta ahora.
This is absolutely fortunately for you and your companion.
Esto es absolutamente afortunadamente para usted y su acompañante.
(DA) Mr President, fortunately the Lisbon Summit ended well.
(DA) Señor Presidente, afortunadamente la Cumbre de Lisboa terminó bien.
But fortunately, thanks to bloggers, we can curb the phenomenon.
Aunque afortunadamente, gracias a los blogueros, podemos detener el fenómeno.
Well, fortunately for us, we already have a famous face.
Bueno, por suerte para nosotros, ya tenemos una cara famosa.
Well, fortunately, the good Lord is on my side.
Bueno, por suerte, el buen Señor está de mi lado.
Animals fortunately are not nationalistic; they hunt only to survive.
Los animales, afortunadamente, no son nacionalistas; cazan solo para sobrevivir.
However, fortunately the town has retained its charm elegant.
Sin embargo, el pueblo afortunadamente ha retenido su encanto elegante.
The hall was empty and fortunately there were no casualties.
La sala estaba vacía y afortunadamente no hubo víctimas.
The business went bust, but fortunately I met my wife.
El negocio quebró, pero por suerte encontré a mi esposa.
This is certainly fortunately for you and your partner.
Este es, sin duda, afortunadamente para usted y su pareja.
Jere has mercy and fortunately neither was scratched, noch gebissen.
Jere tiene misericordia y, afortunadamente, no se rascó, noch gebissen.
This is certainly fortunately for you and your companion.
Este es, sin duda, afortunadamente para usted y su acompañante.
Jere has mercy and fortunately neither was scratched, nor bite.
Jere tiene misericordia y, afortunadamente, no se rascó, ni muerden.
This is definitely fortunately for you and your partner.
Este es, sin duda, afortunadamente para usted y su pareja.
And... fortunately, no lives were lost in the process.
Y... afortunadamente, ninguna vida se perdió en el proceso.
Yeah, well, fortunately we don't come here for the food.
Sí bueno, afortunadamente no estamos aquí por la comida.
Other Dictionaries
Explore the meaning of fortunately in our family of products.
Word of the Day
cliff