poner a punto
- Examples
No fue solamente cuestión de poner a punto unas rutinas gráficas. | It wasn't just a matter of tuning up some graphics routines. |
De cara al futuro, debemos poner a punto nuestra organización y posicionarnos para un crecimiento continuo. | Looking forward, we must tune our organization and position ourselves for continued growth. |
¿Habrá acabado de poner a punto la estación cuando le vuelva a ver? | Do you think you'll be done overhauling the station by the next time I see you? |
En Tailandia, la Administración metropolitana de Bangkok se ha asociado con SWING para probar y poner a punto la aplicación. | In Thailand, the Bangkok Metropolitan Administration has partnered with SWING to test and fine-tune the application. |
Estas enmiendas servirán para poner a punto la reforma dando forma a una que sea positiva para el agricultor. | These amendments will serve to hone the reform to make one that is good for the farmer. |
En caso de que desee vendernos o poner a punto su extrusora usada, rellene este formulario de oferta. | In case you would like to sell us or overhaul your used extruder, please fill in this offer form. |
Al poner a punto un conjunto común de indicadores, es necesario tener en cuenta la viabilidad y la capacidad de las economÃas. | In finalizing a common set of indicators, the practicality and capacity of economies need to be taken into account. |
Las apuestas de práctica son fantásticas para familiarizarse con las reglas del juego y poner a punto tus habilidades. | Placing Practice bets is a great way to get familiar with the rules of the game and hone your poker skills. |
Aprovecha este enclave tan especial y tan lleno de energÃa para poner a punto tus emociones, la experiencia te encantará. | Make the most of this special spot that is filled with energy to hone your emotions, you will love the experience. |
El Gobierno del Afganistán agradece mucho a la ONUDI las medidas adoptadas para elaborar y poner a punto un programa integrado para el paÃs. | His Government highly appreciated the measures taken by UNIDO to develop and finalize an integrated programme for Afghanistan. |
Como de costumbre, el Grand Prix Mundial FIVB proporcionará una excelente oportunidad para poner a punto su equipo por delante del objetivo principal de 2014. | As usual, the FIVB World Grand Prix will provide an excellent opportunity to fine-tune his team ahead of 2014's main objective. |
Toma nota de que las autoridades malasias están trabajando para poner a punto el formato de la creación de la Organización Zakat Internacional. | Takes note that the Malaysian authorities are working on finalizing the format of the establishment of the International Zakat Organization. |
¿Te gustarÃa poner a punto tu terraza para el verano? | Do you want to get your patio ready for summer? |
Mike, tienes una parrilla que poner a punto. | Mike, you have a grill to get ready. |
Solo tengo que poner a punto la sección de cuerdas . | I just have to tune up the string section. |
Aliñar con el aceite, el vinagre y poner a punto de sal. | Dress with the oil and vinegar and add salt to taste. |
Los jóvenes somos los encargados de poner a punto la agricultura, de regenerarla. | Young people are responsible for putting about agriculture, to regenerate. |
No tengas miedo de poner a punto la configuración. | Don't be afraid to fine-tune the settings. |
No, solÃa ayudar a mi padre a poner a punto su Buick. | No, i used to help my father tune up his buick. |
Eso no te da demasiado tiempo para poner a punto tu papeleo. | Doesn't give you much time to get your estate in order. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.