poner a flote
- Examples
Un día nublado, ordenó a sus soldados elaborar muchos espantapájaros, para pararlos en varios barcos y luego poner a flote los botes. | On a foggy day, he ordered his soldiers to make a lot of scarecrows, to stand them up in several ships and then to set the ships afloat. |
Tanto el PNUD como la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos están preparando programas de apoyo para volver a poner a flote esa indispensable institución. | Both UNDP and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights are planning programmes of support to rebuild this indispensable institution. |
Todos retrocedieron ante las posibles consecuencias de dicha desintegración, pusieron los pies en tierra y comenzaron a buscar formas de volver a poner a flote el barco de Europa. | Everyone shrank back from the consequences of such disintegration, got cold feet and set about looking for ways of getting the good ship Europe afloat again. |
No obstante, todos los botes de rescate se podrán poner a flote, utilizando bozas en caso necesario, llevando el buque una arrancada avante de hasta 5 nudos en aguas tranquilas. | However all rescue boats shall be capable of being launched, where necessary utilising painters, with the ship making headway at speeds up to 5 knots in calm water. |
Mi inspiración es totalmente intuitivo, o sea, cuando pinto estoy realmente expresar sentimientos y sensaciones interiores, logotipo de la pintura es una manera de poner a flote, ya que mi trabajo está conectado por completo a mi alma. | My inspiration is completely intuitive, that is, when I paint I'm actually expressing feelings and inner sensations, logo painting is a way to put them afloat, since my work is entirely connected to my soul. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
